A Canção Das Canções
Tens a direção, tu tens meu respirar
Tu és o Deus fonte de inspiração!
Tens a salvação, tu tens todo poder
Tu és Jesus fonte de glória e honra!
Tens a solução, tu tens me dado vida
Tens em tuas mãos meu coração!
Não há ferida que ele não sare
Não há beco sem saída ele é porta
Não há ninguém maior que Deus
Pois ele é a canção das canções
Jeová, ele é a salvação
Jeová, ele é minha canção
Jeová, só ele me estendeu a mão
Jeová, Jeová, tens meu coração
Em tuas mãos, em tuas mãos
Razão do meu viver
Não preciso de motivo para adorar
Pois o preço já está pago, e ninguém revogará
Não preciso me justificar, pois o Espírito Santo, me ensina a caminhar
Nunca estive solitário, pois Cristo sempre me guardou
Todos os dias aos seus pés, eu quero está
La Canción de las Canciones
Tienes la dirección, tienes mi aliento
¡Tú eres el Dios fuente de inspiración!
Tienes la salvación, tienes todo el poder
¡Tú eres Jesús fuente de gloria y honor!
Tienes la solución, me has dado vida
¡Tienes en tus manos mi corazón!
No hay herida que él no cure
No hay callejón sin salida, él es la puerta
No hay nadie más grande que Dios
Porque él es la canción de las canciones
Jehová, él es la salvación
Jehová, él es mi canción
Jehová, solo él me tendió la mano
Jehová, Jehová, tienes mi corazón
En tus manos, en tus manos
La razón de mi existir
No necesito razón para adorar
Porque el precio ya está pagado, y nadie lo revocará
No necesito justificarme, porque el Espíritu Santo me enseña a caminar
Nunca estuve solo, porque Cristo siempre me cuidó
Todos los días a sus pies, quiero estar