395px

IK ZAL JE LATEN ZIEN (feat. TWICE, Bekuh BOOM, Annika Wells)

K/DA

I'LL SHOW YOU (feat. TWICE, Bekuh BOOM, Annika Wells)

내 눈에 비친 창문 눈을 감아
nae nune bichin changmun nuneul gama
바람이 부는 곳에 날 데려가
barami buneun gose nal deryeoga
Wanna be myself, wanna leave this hell
Wanna be myself, wanna leave this hell
꺼내줘 제발
kkeonaejwo jebal
Stuck in a place between the space of heart and mind
Stuck in a place between the space of heart and mind
시간을 쫓아 꿈을 찾아 흘러가
siganeul jjocha kkumeul chaja heulleoga
And so am I
And so am I

Drop, sit on the floor
Drop, sit on the floor
Thinking I'll stop, can't take no more
Thinking I'll stop, can't take no more
준비될 때 크게 난 roar
junbidoel ttae keuge nan roar
That was the battle, but this is the war
That was the battle, but this is the war

I'll show you what I'm made of
I'll show you what I'm made of
Rise to the occasion
Rise to the occasion
Got fears, but I face them, oh-oh
Got fears, but I face them, oh-oh
And I'll show you what I'm made of
And I'll show you what I'm made of
A heart full of fire
A heart full of fire
Looking at a fighter, oh-oh
Looking at a fighter, oh-oh

I got a way, it depends on the day
I got a way, it depends on the day
That I forget I'm the best, that's done it
That I forget I'm the best, that's done it
Hard on myself, put my heart on a shelf
Hard on myself, put my heart on a shelf
'Cause I forget that myself needs loving
'Cause I forget that myself needs loving
어둠에 가려진 기억 모두 이젠 잊어
eodume garyeojin gieok modu ijen ijeo
'Cause I know that I can make it out those days
'Cause I know that I can make it out those days

I drop, sit on the floor
I drop, sit on the floor
Thinking I'll stop, can't take no more
Thinking I'll stop, can't take no more
준비될 때 크게 난 roar
junbidoel ttae keuge nan roar
That was the battle, but this is the war
That was the battle, but this is the war

I'll show you what I'm made of
I'll show you what I'm made of
Rise to the occasion
Rise to the occasion
Got fears, but I face them, oh-oh
Got fears, but I face them, oh-oh
And I'll show you what I'm made of
And I'll show you what I'm made of
A heart full of fire
A heart full of fire
Looking at a fighter, oh-oh
Looking at a fighter, oh-oh

어둠보단 밝음이 더 크잖아
eodumbodan balgeumi deo keujana
너의 가치를 너가 잘 알잖아
neoui gachireul neoga jal aljana
You know the darker the day, the more you shine, oh
You know the darker the day, the more you shine, oh
어두움이 지나 밝은 하루가, babe
eoduumi jina balgeun haruga, babe
You don't have to be afraid
You don't have to be afraid
And I'm not, 'cause today
And I'm not, 'cause today

I'll show you what I'm made of
I'll show you what I'm made of
Rise to the occasion
Rise to the occasion
Got fears, but I face them, oh-oh (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Got fears, but I face them, oh-oh (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And I'll show you what I'm made of (I'll show you)
And I'll show you what I'm made of (I'll show you)
A heart full of fire (fire)
A heart full of fire (fire)
Looking at a fighter, oh-oh (fighter)
Looking at a fighter, oh-oh (fighter)

I'll show you what I'm made of (woo)
I'll show you what I'm made of (woo)
What I'm made of (yeah), oh-oh, oh-oh (I'll show you)
What I'm made of (yeah), oh-oh, oh-oh (I'll show you)
I'll show you what I'm made of
I'll show you what I'm made of
Oh, yeah, I'll show you
Oh, yeah, I'll show you

IK ZAL JE LATEN ZIEN (feat. TWICE, Bekuh BOOM, Annika Wells)

In het raam dat in mijn ogen weerkaatst, sluit ik mijn ogen
Neem me mee naar waar de wind waait
Ik wil mezelf zijn, wil deze hel verlaten
Haal me alsjeblieft hier weg
Vast in een plek tussen hart en geest
Jaag de tijd achterna, zoek de dromen die vervagen
En ik ook

Laat vallen, ga op de grond zitten
Denk dat ik stop, kan niet meer
Als ik er klaar voor ben, dan brul ik luid
Dat was de strijd, maar dit is de oorlog

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben
Sta op voor de gelegenheid
Heb angsten, maar ik ga ze aan, oh-oh
En ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben
Een hart vol vuur
Kijkend naar een vechter, oh-oh

Ik heb een manier, het hangt van de dag af
Dat ik vergeet dat ik de beste ben, dat is voorbij
Hard voor mezelf, zet mijn hart op een plank
Omdat ik vergeet dat ik liefde nodig heb
Vergeten herinneringen die in de duisternis verborgen zijn, nu laat ik ze gaan
Want ik weet dat ik die dagen kan overleven

Ik laat vallen, ga op de grond zitten
Denk dat ik stop, kan niet meer
Als ik er klaar voor ben, dan brul ik luid
Dat was de strijd, maar dit is de oorlog

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben
Sta op voor de gelegenheid
Heb angsten, maar ik ga ze aan, oh-oh
En ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben
Een hart vol vuur
Kijkend naar een vechter, oh-oh

De helderheid is groter dan de duisternis
Je weet je waarde, dat weet je goed
Je weet hoe donker de dag is, hoe meer je straalt, oh
De duisternis gaat voorbij, een heldere dag, babe
Je hoeft niet bang te zijn
En dat ben ik niet, want vandaag

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben
Sta op voor de gelegenheid
Heb angsten, maar ik ga ze aan, oh-oh (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
En ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben (ik zal je laten zien)
Een hart vol vuur (vuur)
Kijkend naar een vechter, oh-oh (vechter)

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben (woo)
Waar ik van gemaakt ben (ja), oh-oh, oh-oh (ik zal je laten zien)
Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben
Oh, ja, ik zal je laten zien

Escrita por: Bekuh BOOM / Riot Music Team