HOTEL CALIFORNIA
Otra vez, marcando la diferencia
Para vos, desde concepción del uruguay, entre ríos
Suena que personajes
Cantamos todos, y dice
Acaba la noche, manejando en mi way
En mi mente un recuerdo, a un gran baile llegué
Que personajes tocaba, ey, una chica conocí (y, ¿qué?)
Varias horas bailamos y su cuerpo sentí
Había una banda de gente, perro, como siempre
Gracias a Dios
Y no salimos nunca de ahí (wooh)
En mi coche juramos no separarnos jamás
A lo lejos miraba (¿qué?) un anuncio de hotel (sí, sí)
Voy despacio hasta al parking y escuchamos ahí (¿cómo dice, ema?)
Bienvenidos a hotel California (arriba, más arriba)
Agradable lugar, pintó un talacasto con mocoretá
Bienvenidos a hotel California
Agradable lugar (uoh-oh), agradable lugar
Era ya otro día (y, ¿qué?), muy hermosa la vi
En mi auto la llevo, dijo: Párate ahí
Señalando una casa (juanchi): ¿Mañana vienes por mí?
Un beso me ha mandado por el aire hacia mí (y, ¿qué?)
Otro día, yo regreso (¿a dónde?) a ese mismo lugar
Todo está abandonado, yo me pongo a esperar
Los vecinos me dicen (¿qué?) que nadie vive ahí
Que una chica vivió (sí, sí) y hace tiempo murió (¿y cómo cantamos? Y dice)
Bienvenidos a hotel California
Agradable lugar (eso)
Pintó uno de esos, lo prendemos acá a la vuelta de última
Bienvenidos a hotel California
Agradable lugar (uoh-oh), agradable lugar
HÔTEL CALIFORNIE
Encore une fois, marquant la différence
Pour toi, depuis Concepción du Uruguay, entre les rivières
Ça sonne comme des personnages
On chante tous, et ça dit
La nuit se termine, je roule sur ma route
Dans ma tête un souvenir, à un grand bal j'ai débarqué
Quels personnages jouaient, hey, j'ai rencontré une fille (et, quoi ?)
On a dansé des heures et j'ai ressenti son corps
Il y avait une bande de gens, mec, comme d'habitude
Merci à Dieu
Et on ne sort jamais d'ici (wooh)
Dans ma voiture, on a juré de ne jamais se séparer
Au loin, je voyais (quoi ?) une annonce d'hôtel (ouais, ouais)
Je roule doucement jusqu'au parking et on écoute là (comment ça, ema ?)
Bienvenue à l'hôtel Californie (allez, plus haut)
Endroit agréable, un talacasto avec Mocoretá
Bienvenue à l'hôtel Californie
Endroit agréable (uoh-oh), endroit agréable
C'était déjà un autre jour (et, quoi ?), je l'ai trouvée très belle
Dans ma voiture, je l'emmène, elle a dit : Arrête-toi là
En montrant une maison (juanchi) : Tu viens me chercher demain ?
Un bisou m'a été envoyé par l'air vers moi (et, quoi ?)
Un autre jour, je reviens (où ça ?) au même endroit
Tout est abandonné, je commence à attendre
Les voisins me disent (quoi ?) que personne n'y vit
Qu'une fille a vécu là (ouais, ouais) et qu'elle est morte depuis longtemps (et comment on chante ? Et ça dit)
Bienvenue à l'hôtel Californie
Endroit agréable (ça)
On a allumé un de ces trucs, on le met ici au coin de la rue
Bienvenue à l'hôtel Californie
Endroit agréable (uoh-oh), endroit agréable