Myth

You built it up brick by brick
Put your heart into this baseless myth
Nurtured it like a child
And dressed its wounds when it ran wild

You stopped to fix your face
Someone else stepped in and took your place
Now everything you once knew
Is running circles around you

A car door slamming in your road
It jolts you like a kick inside
A year-old message on your phone
That catches you when you can’t hide

I see you in the service station sign
I see you in the supermarket line
I see you silhouetted on a wall
But I don’t see myself there at all

This vessel of balsa wood
Is the fag-end tale of the neighbourhood
The busying cast confer
And get their taste of the drama

You stare through mindless daytime shows
And curse yourself for growing old
The sterile scent of shaving foam
Reminds you of another world

I see you in the ruthless summer sky
I see you when the lovers stop outside
I see you silhouetted on a wall
But I don’t see myself there at all

I see you in the sweetness of our child
I see you in the supermarket aisle
I see you when I’m kneeling on the floor
But I can’t see myself anymore

Hard times got the upper hand
Scorn our feeble plans
Your fiercest shot may spin me round
But I won’t lie down

Hard times shake me to the bone
Face bruised, bloody-nosed
Shell-shocked, crawling on the ground
Still I won’t lie down

No I won’t lie down
No I won’t lie down
I won’t lie down

Mito

Lo construiste ladrillo a ladrillo
Pon tu corazón en este mito sin fundamento
Lo crió como un niño
Y vendó sus heridas cuando se volvió salvaje

Te detuviste para arreglarte la cara
Alguien más intervino y tomó tu lugar
Ahora todo lo que una vez supiste
Está corriendo en círculos a tu alrededor

La puerta de un auto se cierra de golpe en tu camino
Te sacude como una patada por dentro
Un mensaje de hace un año en tu teléfono
Que te atrapa cuando no puedes esconderte

Te veo en el cartel de la estación de servicio
te veo en la fila del supermercado
Te veo recortado en una pared
Pero no me veo allí en absoluto

Esta vasija de madera de balsa
es el cuento de hadas del barrio
El elenco ocupado conferencia
Y obtener su sabor del drama

Miras a través de programas diurnos sin sentido
Y maldecirte por envejecer
El olor estéril de la espuma de afeitar
Te recuerda a otro mundo

Te veo en el despiadado cielo de verano
Te veo cuando los amantes se detienen afuera
Te veo recortado en una pared
Pero no me veo allí en absoluto

Te veo en la dulzura de nuestro niño
te veo en el pasillo del supermercado
Te veo cuando estoy arrodillado en el suelo
Pero ya no puedo verme

Los tiempos difíciles tomaron la delantera
Desprecia nuestros débiles planes
Tu disparo más feroz puede hacerme girar
Pero no me acostaré

Los tiempos difíciles me sacuden hasta los huesos
Cara magullada, nariz ensangrentada
Conmocionado, arrastrándose por el suelo
Todavía no me acostaré

No, no me acostaré
No, no me acostaré
no me acostaré

Composição: Jesse Quin / Richard Hughes / Tim Rice-Oxley / Tom Chaplin