Kling Klang
Steck' dir die halbe Tüte Erdnußchips
in deinen zuckersüßen Mund.
Find' dich in einem Comic-Heft wieder,
fotografier dich bunt.
Graffitis machen graue Wände lebendig,
ich wünschte, ich könnt das auch.
Und wie ich überleg, was ich denn wirklich kann
seh ich, daß ich zu nichts taug.
Kling klang, du und ich
die Straßen entlang.
Kling klang du und ich
die Straßen entlang.
Für diesen Augenblick dich in die Kamera zu kriegen
haut mal wieder nicht hin.
Komm und laß uns heute noch nach England fliegen,
God save the Queen.
An der Westküste dann die Promenade runter
wo schon der Kapitän wartet.
"Guten Tag, zweimal bis nach Feuerland bitte!"
Das Schiff ist leicht entartet.
KLing klang, du und ich
die Straßen entlang.
KLing klang, du und ich
die Straßen entlang.
Bloß von hier weg, so weit wie möglich.
Bis du sagst, es ist Zeit, wir müsen
aus Feuerlang zurück, nach Hause,
im Wiener-Walzer-Schritt.
Dadadap, dadapdadadadam,
dedödemdadaum.
Sonido Kling
Pon media bolsa de chips de cacahuete
en tu dulce boca
Encuéntrate en un cómic
tomar una foto de ti mismo de una manera colorida
Graffiti trae paredes grises a vivo
Ojalá pudiera
Y cómo creo que lo que realmente puedo hacer
Veo que no soy bueno para nada
Sonaba, tú y yo
a lo largo de las calles
Tú y yo sonaba
a lo largo de las calles
Para meterte en la cámara por este momento
No huyas otra vez
Ven y volemos a Inglaterra este día
Dios salve a la Reina
En la costa oeste y luego por el paseo marítimo
donde el capitán está esperando
Buenas tardes, dos veces a Tierra del Fuego, por favor!
La nave está ligeramente decapada
Kling sonaba tú y yo
a lo largo de las calles
Kling sonaba tú y yo
a lo largo de las calles
Sólo aléjate de aquí, lo más lejos posible
Hasta que digas que es hora de que
de Feuerlang de vuelta, casa
en el paso del vals de Viena
Dadadap, dadapdadadadadadadam
Dedödemdadaum