395px

Una reina de la noche

Kekkai Sensen

A Queen Of The Night

It's been so real
Beauty that exists in dream
My mind's so clear
In the night she lives like a queen
I've found my queen
Oh, you leave me standing still
And whatever they belief
It's the only love surreal
Why do I feel so numb?
When your pistil is touched
It's the start of a life
The world invites you

The only thing that's here
Is a beautiful flower
There's no beauty of flower, flowers

You're the queen of the night
And I'm powerless knight
In front of your present
I lose my words
Take me in to your dream

I've found my queen
Oh, you leave me standing still
And whatever they belief
It's the only love surreal

The pedal, oh so white
Stars even lose its pride
The scent of you so sweet
No one denies you

The only perfect place
Is where you are, it's here
Beneath the darkest sky

You're the queen of the night
And I'm powerless knight
In front of your present
I lose my words
Take me in to your dream
You're the queen of the night

Una reina de la noche

Ha sido tan real
Belleza que existe en el sueño
Mi mente es tan clara
En la noche vive como una reina
he encontrado a mi reina
Oh, me dejas quieto
Y lo que sea que crean
Es el único amor surrealista
¿Por qué me siento tan entumecido?
Cuando tu pistilo es tocado
es el comienzo de una vida
El mundo te invita

Lo único que hay aquí
es una flor hermosa
No hay belleza de flor, flores

eres la reina de la noche
Y yo soy un caballero impotente
Frente a tu presente
pierdo mis palabras
Llévame a tu sueño

he encontrado a mi reina
Oh, me dejas quieto
Y lo que sea que crean
Es el único amor surrealista

El pedal, oh tan blanco
Las estrellas incluso pierden su orgullo
Tu aroma tan dulce
nadie te niega

El único lugar perfecto
Es donde estás, es aquí
Debajo del cielo más oscuro

eres la reina de la noche
Y yo soy un caballero impotente
Frente a tu presente
pierdo mis palabras
Llévame a tu sueño
eres la reina de la noche

Escrita por: 岩崎太整 feat. Bilal / Ai Ninomiya