lighthouse
I need a do-over, how did we end up this way?
I'm so confused lover did I mistake love and pain
Ain't got no shine left, I couldn't hide it
I almost lost all my light, and
I didn't choose sober, but my eyes can't look away
I see our true colors lately, we've been lookin' grey
I can't turn back now (back now)
'Cause you'd take me back down (back down)
That road that always seems to come right back around
(Remember when) we had dreams to fly away
(But that was then) and now our story's just a page
Like a wave, you're always crashing into me, crashing into me
And these days are harder than they used to be, and they used to be
No shooting stars can, fix what we aren't and
What good's a lighthouse when the light is burning out?
It's such a shame when your wants and needs, they don't align
Which road to take cause your hand's no longer holdin' mine
I guess that's life and sometimes you fight and
Sometimes you walk away in order to survive
(Remember when) there was nowhere to throw blame
(But that was then) and now it's when you use my name
Like a chill in my bones when you say to me, what you say to me
I thought I found home, but hidden underneath we were crumbling
No shooting stars can fix what we aren't and
What good's a lighthouse when the light is burning out?
And I feel what we were washing over me, questioning everything, all that time (I feel)
And I keep all the ways that you wanted me to be different fresh in my mind (I keep)
What you loved, what you wanted, what you held so high when we first met in hindsight (ooh)
Were the things that you tried and asked me to change
As if I could do that (ooh)
Like a wave, you're always crashing into me, crashing into me
And these days are harder than they used to be, and they used to be
No shooting stars can fix what we aren't and
What good's a lighthouse when the light is burning out?
phare
J'ai besoin d'une seconde chance, comment on en est arrivé là ?
Je suis tellement perdu, mon amour, ai-je confondu amour et douleur ?
Il ne me reste plus de lumière, je ne pouvais pas le cacher
J'ai failli perdre toute ma clarté, et
Je n'ai pas choisi d'être sobre, mais mes yeux ne peuvent pas se détourner
Je vois nos vraies couleurs ces derniers temps, on a l'air gris
Je ne peux pas faire marche arrière maintenant (marche arrière maintenant)
Parce que tu me ramènerais (me ramènerais)
Sur ce chemin qui semble toujours revenir à la charge
(Rappelle-toi quand) on avait des rêves pour s'envoler
(Mais c'était avant) et maintenant notre histoire n'est qu'une page
Comme une vague, tu te heurtes toujours à moi, te heurtes à moi
Et ces jours-ci sont plus durs qu'avant, plus durs qu'avant
Aucune étoile filante ne peut réparer ce que nous ne sommes pas et
À quoi bon un phare quand la lumière s'éteint ?
C'est tellement dommage quand tes désirs et tes besoins ne s'alignent pas
Quel chemin prendre, car ta main ne tient plus la mienne
Je suppose que c'est la vie et parfois tu te bats et
Parfois tu t'éloignes pour survivre
(Rappelle-toi quand) il n'y avait personne à blâmer
(Mais c'était avant) et maintenant c'est quand tu utilises mon nom
Comme un frisson dans mes os quand tu me dis, ce que tu me dis
Je pensais avoir trouvé un foyer, mais caché en dessous, on s'effondrait
Aucune étoile filante ne peut réparer ce que nous ne sommes pas et
À quoi bon un phare quand la lumière s'éteint ?
Et je ressens ce que nous étions qui me submerge, remettant tout en question, tout ce temps (je ressens)
Et je garde en tête toutes les façons dont tu voulais que je sois différent (je garde)
Ce que tu aimais, ce que tu voulais, ce que tu tenais si haut quand on s'est rencontrés avec du recul (ooh)
C'étaient les choses que tu as essayées et que tu m'as demandé de changer
Comme si je pouvais faire ça (ooh)
Comme une vague, tu te heurtes toujours à moi, te heurtes à moi
Et ces jours-ci sont plus durs qu'avant, plus durs qu'avant
Aucune étoile filante ne peut réparer ce que nous ne sommes pas et
À quoi bon un phare quand la lumière s'éteint ?
Escrita por: Kelly Clarkson / Aben Eubanks / Jesse Shatkin