Since U Been Gone (Juliet's Version) (feat. Lorna Courtney)
Here's the thing, we started out friends
It was cool, but it was all pretend
Yeah-yeah, since you been gone
You dedicated, you took the time
Wasn't long till I called you mine
Yeah-yeah, since you been gone
And all you'd ever hear me say
Is how I pictured me with you
That's all you'd ever hear me say
But since you been gone
I can breathe for the first time
I'm so moving on, yeah-yeah
Thanks to you, now I get what I want
Since you been gone
How can I put it? You put me on
I even fell for that stupid love song
Yeah-yeah, since you been gone (since you been gone)
How come I'd never hear you say
"I just wanna be with you" (With you)
I guess you never felt that way
But since you been gone
I can breathe for the first time
I'm so moving on, yeah-yeah
Thanks to you, now I get, I get what I want
Since you been gone
You had your chance, you blew it
Out of sight, out of mind
Shut your mouth, I just can't take it
Again and again and again and again
Since you been gone (since you been gone)
I can breathe for the first time
I'm so moving on, yeah-yeah
Thanks to you (thanks to you)
Now I get (I get)
You should know (you should know)
That I get, I get what I want
Since you been gone
Since you been gone
Since you been gone
Depuis que tu es partie (Version de Juliette) (feat. Lorna Courtney)
Voici le truc, on a commencé en amis
C'était sympa, mais c'était que du faux
Ouais-ouais, depuis que tu es partie
Tu t'es investie, tu as pris le temps
Il n'a pas fallu longtemps avant que je t'appelle mienne
Ouais-ouais, depuis que tu es partie
Et tout ce que tu m'entendais dire
C'est comment je m'imaginais avec toi
C'est tout ce que tu m'entendais dire
Mais depuis que tu es partie
Je peux respirer pour la première fois
Je passe à autre chose, ouais-ouais
Grâce à toi, maintenant je comprends ce que je veux
Depuis que tu es partie
Comment dire ça ? Tu m'as mis en avant
Je suis même tombée pour cette chanson d'amour débile
Ouais-ouais, depuis que tu es partie (depuis que tu es partie)
Pourquoi je ne t'ai jamais entendue dire
"Je veux juste être avec toi" (Avec toi)
Je suppose que tu ne l'as jamais ressenti comme ça
Mais depuis que tu es partie
Je peux respirer pour la première fois
Je passe à autre chose, ouais-ouais
Grâce à toi, maintenant je comprends, je comprends ce que je veux
Depuis que tu es partie
Tu avais ta chance, tu l'as ratée
Hors de vue, hors de l'esprit
Ferme-la, je ne peux plus le supporter
Encore et encore et encore et encore
Depuis que tu es partie (depuis que tu es partie)
Je peux respirer pour la première fois
Je passe à autre chose, ouais-ouais
Grâce à toi (grâce à toi)
Maintenant je comprends (je comprends)
Tu devrais savoir (tu devrais savoir)
Que je comprends, je comprends ce que je veux
Depuis que tu es partie
Depuis que tu es partie
Depuis que tu es partie