Motherhood
Let's sing our song to motherhood,
let's sing our song to motherhood.
Do this song through the sorrows of your life,
do this song through the sorrows of your life.
It's a star on earth that gave her the count,
it's a star on earth that counts all the wound.
Do this song through the sorrows of your life,
do this song through the sorrows of your life.
Ever tell them then 15 million babies have died!
Oh, 15 million babies has no sense that they'd to die.
Tell me one, tell, tell me, mama, do I have to die?
Tell me one, oh mama, don't let me die!
Soon you've passed this gone with the chance for your life.
Makes yourself strong, believe me, not lie!
Let's sing our song to motherhood,
let's sing our song to motherhood.
Do this song through the sorrows of your life,
do this song through the sorrows of your life!
Maternidad
Cantemos nuestra canción a la maternidad,
Cantemos nuestra canción a la maternidad.
Haz esta canción a través de las penas de tu vida,
Haz esta canción a través de las penas de tu vida.
Es una estrella en la tierra que le dio el conteo,
Es una estrella en la tierra que cuenta todas las heridas.
Haz esta canción a través de las penas de tu vida,
Haz esta canción a través de las penas de tu vida.
¡Diles que 15 millones de bebés han muerto!
Oh, 15 millones de bebés no tienen sentido que tengan que morir.
Dime uno, dime, dime, mamá, ¿tengo que morir?
Dime uno, oh mamá, ¡no me dejes morir!
Pronto habrás pasado esto con la oportunidad para tu vida.
¡Hazte fuerte, créeme, no mientas!
Cantemos nuestra canción a la maternidad,
Cantemos nuestra canción a la maternidad.
Haz esta canción a través de las penas de tu vida,
Haz esta canción a través de las penas de tu vida!