Only Our Rivers Run Free
When apples still grow in November
and blossoms still grow from each tree,
when leaves are still green in December,
it's then that our land will be free.
I travelled her hills and her valleys,
and still through her sorrows I see
a land that has never known freedom
and only our rivers run free,
and only our rivers run free.
I drink to the death of her manhood,
those men, who'd rather had died.
Than to live in the cold chains of boundage
to bring back their lives were denied.
Oh, where are you now when we need you,
what burns were the flames used to be?
Are you gone like the snows of last winter,
and will only our rivers run free,
and will only our rivers run free?
How sweet is life but we're crying,
how mellow the wine but is dry,
how fragrant the rose but is dying,
how gentle the breeze but is sigh.
What good is it new when it's ageing,
what joy in the eyes that can't see?
When there's sorrow in sunshine and flower
and still only our rivers run free,
and still only our rivers run free.
I travelled her hills and her valleys
and still trough her sorrows I see
a land that has never known freedom
and only our rivers run free,
and only our rivers run free.
Solo Nuestros Ríos Corren Libres
Cuando las manzanas aún crecen en noviembre
y los brotes aún crecen en cada árbol,
cuando las hojas aún están verdes en diciembre,
es entonces que nuestra tierra será libre.
Recorrí sus colinas y sus valles,
y aún a través de sus penas veo
una tierra que nunca ha conocido la libertad
y solo nuestros ríos corren libres,
y solo nuestros ríos corren libres.
Brindo por la muerte de su hombría,
aquellos hombres que preferirían haber muerto
que vivir en las frías cadenas de la esclavitud
para traer de vuelta sus vidas les fue negado.
Oh, ¿dónde estás ahora cuando te necesitamos,
dónde ardían las llamas solían estar?
¿Te has ido como las nieves del último invierno,
y solo nuestros ríos correrán libres,
y solo nuestros ríos correrán libres?
Qué dulce es la vida pero estamos llorando,
qué suave el vino pero está seco,
qué fragante la rosa pero está muriendo,
qué suave la brisa pero suspira.
¿De qué sirve algo nuevo cuando envejece,
qué alegría en los ojos que no pueden ver?
Cuando hay tristeza en el sol y la flor
y aún solo nuestros ríos corren libres,
y aún solo nuestros ríos corren libres.
Recorrí sus colinas y sus valles
y aún a través de sus penas veo
una tierra que nunca ha conocido la libertad
y solo nuestros ríos corren libres,
y solo nuestros ríos corren libres.