395px

Shuna

Kelun

Shuna

おれんちのだいとがきりさめのなかでこごえたふたりをつつむ
Orenchi no daito ga kirisame no naka de kogoeta futari wo tsutsumu
ぼくらはだまってとおいまちなみをみていたただすんでいた
bokura wa damatte tooi machi nami wo miteita tada sundeita

いまはこのままときよとまってほしい
ima wa kono mama toki yo tomatte hoshii

きみのいたみをわけておくれよぼくのこころへさあ
kimi no itami wo wakete okure yo boku no kokoro e saa
ひとみのおくのかなしいゆめをぼくがぬぐってくから
hitomi no oku no kanashii yume wo boku ga nugutteku kara
ああああ
aa aa

まどをたたいてるあめのおとだけがなにもないへやにひびいてる
mado wo tataiteru ame no oto dake ga nani mo nai heya ni hibiiteru
きみのなかにあるひとみのみずうみをこのてはすくえるかな
kimi no naka ni aru hitomi no mizuumi wo kono te wa sukueru kana

いまはこのままときよとまってほしい
ima wa kono mama toki yo tomatte hoshii

きみのいたみをわけておくれよぼくのこころへさあ
kimi no itami wo wakete okure yo boku no kokoro e saa
ひとみのおくのかなしいゆめをぼくがぬぐってくから
hitomi no oku no kanashii yume wo boku ga nugutteku kara

よるがまちをつつんで
yoru ga machi wo tsutsunde
なみだがほしいにかわる
namida ga hoshii ni kawaru
ふたりのはりさけそうなこころ
futari no harisakesou na kokoro

きみのいたみをわけておくれよぼくのこころへさあ
kimi no itami wo wakete okure yo boku no kokoro e saa
ひとみのおくのかなしいゆめをぼくがのぐってくから
hitomi no oku no kanashii yume wo boku ga no gutteku kara
ああああ
aa aa

Shuna

Dans ma maison, le grand froid enveloppe les deux qui frissonnent
On regardait en silence les lointains horizons, juste là, immobiles

Pour l'instant, j'aimerais que le temps s'arrête ainsi

Partage ta douleur avec moi, dans mon cœur, allez
Je vais effacer les tristes rêves au fond de tes yeux
Ah ah ah

Le son de la pluie qui frappe à la fenêtre résonne dans la pièce vide
Est-ce que ma main pourra recueillir le lac au fond de tes yeux

Pour l'instant, j'aimerais que le temps s'arrête ainsi

Partage ta douleur avec moi, dans mon cœur, allez
Je vais effacer les tristes rêves au fond de tes yeux

La nuit enveloppe la ville
Les larmes se changent en désirs
Nos cœurs sur le point d'éclater

Partage ta douleur avec moi, dans mon cœur, allez
Je vais effacer les tristes rêves au fond de tes yeux
Ah ah ah