395px

Nada

Kendra Morris

Nothing

When day is called
Away each time
Bright orange melts
Below the line
And these pathways
Lead me to gardens
Where trees shade my thoughts
I now know nothing

Sundown on me tides rise
Drifing away

I now know nothing
I follow with my eyes gone
Touching feeling for something
That won't be there
Vines that reach and hold my legs
Like anchored ships
I pull try to fight
Yet still I slip

Twilight on me tides rise
Drifting away
I now know nothing

Just a lot
Of nothing at all
Roads full of water
Mine's like a well
And I'm treading
And I'm kicking
And I'm wishing
For a feeling

Sundown on me tides rise
Drifting away
I now know nothing

As I lay here
A light wind that cradles me
I feel love
In the nothing

Sundown on me tides rise
Fading motion carry
Twilight on me tides rise
Drifting away
I now know nothing

Nada

Cuando el día se llama
Fuera cada vez
Naranja brillante se derrite
Debajo de la línea
Y estos caminos
Guíame a los jardines
Donde los árboles sombrean mis pensamientos
Ahora no sé nada

Puesta del sol sobre mí se levantan las mareas
Drifing lejos

Ahora no sé nada
Lo sigo con mis ojos fuera
Sensación conmovedora para algo
Eso no estará ahí
Viñas que alcanzan y sostienen mis piernas
Como barcos anclados
Yo tire tratar de luchar
Sin embargo, todavía me resbalo

Crepúsculo sobre mí las mareas suben
A la deriva
Ahora no sé nada

Sólo mucho
De nada en absoluto
Carreteras llenas de agua
El mío es como un pozo
Y estoy pisando
Y estoy pateando
Y estoy deseando
Para un sentimiento

Puesta del sol sobre mí se levantan las mareas
A la deriva
Ahora no sé nada

Mientras yacía aquí
Un viento ligero que me acunde
Siento amor
En la nada

Puesta del sol sobre mí se levantan las mareas
Movimiento que se desvanece
Crepúsculo sobre mí las mareas suben
A la deriva
Ahora no sé nada

Escrita por: Jeremy V. Page / Kendra Morris