395px

Le palais qui a été retrouvé

Kenichi Tokoi

The Palace That Was Found

If truly free be stopped never through all that's happening

Who is gonna rock the place, place, place?
Who is gonna rock the place, place, place?
Who is gonna rock the place, place, place?
Who is gonna rock the place? There is no one that can touch this

Who is gonna rock the place? We are forever gonna rock the place
Who is gonna rock the place? All together gonna rock the place
Who is gonna rock the place? We are forever gonna rock the place
Who is gonna rock the place? There is no one that can touch this

(This evil foundry)

Who is gonna rock the place, place, place?
Who is gonna rock the place, place, place?
Who is gonna rock the place, place, place?

We are forever gonna rock the place
Who is gonna rock the place? All together gonna rock the place
Who is gonna rock the place? We are forever gonna rock the place
Who is gonna rock the place? All together gonna rock the place
There is no one that can touch this

Who is gonna rock the place, place, place?
Who is gonna rock the place, place, place?
Who is gonna rock the place, place, place?
Who is gonna rock the place?

Who is gonna rock the place?
Who is gonna rock the place?
Who is gonna rock the place, place, place?
Who is gonna rock the place?

Who is gonna rock the place?
Who is gonna rock the place? All together gonna rock the place
Who is gonna rock the place? We are forever gonna rock the place
There is no one that can touch this

Le palais qui a été retrouvé

Si vraiment libre, ne soyez jamais arrêté par tout ce qui se passe

Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?
Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?
Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?
Qui va faire bouger les choses ? Personne ne peut y arriver

Qui va faire bouger les choses ? On va toujours faire bouger les choses
Qui va faire bouger les choses ? Tous ensemble, on va faire bouger les choses
Qui va faire bouger les choses ? On va toujours faire bouger les choses
Qui va faire bouger les choses ? Personne ne peut y arriver

(Cette fonderie maléfique)

Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?
Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?
Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?

Nous allons toujours faire vibrer cet endroit
Qui va faire bouger les choses ? Tous ensemble, on va faire bouger les choses
Qui va faire bouger les choses ? On va toujours faire bouger les choses
Qui va faire bouger les choses ? Tous ensemble, on va faire bouger les choses
Personne ne peut toucher ça

Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?
Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?
Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?
Qui va faire vibrer la salle ?

Qui va faire vibrer la salle ?
Qui va faire vibrer la salle ?
Qui va faire vibrer cet endroit, cet endroit, cet endroit ?
Qui va faire vibrer la salle ?

Qui va faire vibrer la salle ?
Qui va faire bouger les choses ? Tous ensemble, on va faire bouger les choses
Qui va faire bouger les choses ? On va toujours faire bouger les choses
Personne ne peut toucher ça

Escrita por: Kenichi Tokoi / Runblebee