Bob Lennon
日が暮れて どこからかカレーの匂いがしてる
Hi ga kurete doko kara ka curry no nioi ga shiteru
どれだけ歩いたら家にたどり着けるかな
Dore dake aruitara ie ni tadori tsukeru ka na
僕のお気に入りの肉屋のコロッケは
Boku no o-ki ni iri no nikuya no croquette wa
いつも通りの味が待っててくれるかな
Itsumo doori no aji ga mattete kureru ka na
地球の上に夜が来る
Chikyuu no ue ni yoru ga kuru
僕は今家路を急ぐ
Boku wa ima ieji wo isogu
来年のことを言うと鬼が笑うって言うなら
Rainen no koto wo iu to oni ga warau tte iu nara
笑いたいだけ笑わせとけばいい
Waraitai dake warawasetokeba ii
僕は言い続けるよ五年先十年先のことを
Boku wa iitsuzukeru yo gonen saki juunen saki no koto wo
五十年後も君とこうしているだろうと
Gojuunen go mo kimi to koushite iru darou to
地球の上に夜が来る
Chikyuu no ue ni yoru ga kuru
僕は今家路を急ぐ
Boku wa ima ieji wo isogu
雨が降っても
Ame ga futte mo
嵐が来ても
Arashi ga kite mo
やりが降ろうとも
Yari ga furou to mo
みんな家に帰ろう 邪魔させない
Minna ie ni kaerou jama sasenai
誰にも止める権利はない
Dare ni mo tomeru kenri wa nai
地球の上に夜が来る
Chikyuu no ue ni yoru ga kuru
僕は今家路を急ぐ
Boku wa ima ieji wo isogu
世界中に夜が来る
Sekaijuu ni yoru ga kuru
世界中が家路を急ぐ
Sekaijuu ga ieji wo isogu
そんな毎日が君の周りで
Sonna mainichi ga kimi no mawari de
ずっとずっと続きますように
Zutto zutto tsuzukimasu you ni
Bob Lennon
Die Nacht bricht an, irgendwo riecht es nach Curry
Wie lange muss ich noch gehen, bis ich zu Hause bin?
Die Kroketten vom Metzger, die ich so mag,
Warten sie wohl auf mich mit dem gewohnten Geschmack?
Die Nacht kommt über die Erde,
Ich eile jetzt nach Hause.
Wenn man sagt, dass der Teufel lacht, wenn man von nächstem Jahr spricht,
Dann lass sie lachen, so viel sie wollen, das ist mir gleich.
Ich werde weiter reden von fünf Jahren, von zehn Jahren,
In fünfzig Jahren werde ich wohl noch hier mit dir sein.
Die Nacht kommt über die Erde,
Ich eile jetzt nach Hause.
Egal ob es regnet,
Ob ein Sturm kommt,
Egal was auch passiert,
Alle kehren nach Hause zurück, lass dich nicht aufhalten.
Niemand hat das Recht, uns aufzuhalten.
Die Nacht kommt über die Erde,
Ich eile jetzt nach Hause.
Die Nacht kommt über die ganze Welt,
Die ganze Welt eilt nach Hause.
Möge jeder Tag so sein um dich herum,
Und möge es für immer so weitergehen.