Last Words
(Wow)
Close your heart
Wonder if you'll say: Bye (Wow)
Wonder if you'll (Yeah)
Slow my heart
Itchy-gitchy airplane
I say goodbye just to miss you (I g—)
You slow my heart
Itchy-gitchy airpline
I say goodbye just to miss you (Yeah, I get 'round)
Slow my heart
Itchy-gitchy airpline
I say goodbye just to miss you (Wow, yeah, get around)
Wonder if you'll say
Slow my heart
Itchy-gitchy airplane
I say goodbye just to miss you (Wow)
Wonder if you'll say: Bye
Wow
Tell me how it sound, yeah
As far as goodbye, it's like, you know
You only tell me goodbye when I'm gone, and I'm gonna live forever so you can't ever tell me goodbye
We could be here forever, I'm immortal, I'm a statue
I'm a, I'm a public figure, a trophy that's nice and shiny
I'm here forever like air, nobody say goodbye to the air
Últimas palabras
(Wow)
Cierra tu corazón
Me pregunto si dirás: Adiós (Wow)
Me pregunto si lo harás (Sí)
Ralentiza mi corazón
Avión picazón
Digo adiós solo para extrañarte (Yo g—)
Ralentizas mi corazón
Avión picazón
Digo adiós solo para extrañarte (Sí, me muevo)
Ralentiza mi corazón
Avión picazón
Digo adiós solo para extrañarte (Wow, sí, me muevo)
Me pregunto si dirás
Ralentiza mi corazón
Avión picazón
Digo adiós solo para extrañarte (Wow)
Me pregunto si dirás: Adiós
Wow
Dime cómo suena, sí
En cuanto a los adioses, es como, ya sabes
Solo me dices adiós cuando me he ido, y voy a vivir para siempre así que nunca podrás decirme adiós
Podríamos estar aquí para siempre, soy inmortal, soy una estatua
Soy una, soy una figura pública, un trofeo bonito y brillante
Estoy aquí para siempre como el aire, nadie dice adiós al aire