395px

Ave del Trueno

Rurouni Kenshin

Thunder Bird

月明かりの部屋 心すみずみまで痛くしよう
Tsukiakari no heya kokoro sumizumi made itaku shiyou
君の手の中で氷のよう溶けてゆけるなら
kimi no te no naka de hitokake no koori no you tokete yukeru nara

波のない街で浮かんだ陽炎に
nami no nai machi de ukanda kagerou ni
包まれてゆく命はまだ咲いてゆくから
tsutsumarete yuku inochi wa mada saite yuku kara

孤独な羽をさらして君だけの羽ばたきを見せて
kodoku na hane o sarashite kimi dake no habataki o misete
眩い時を踊りつくけよう力尽きるまでに
mabayui toki o odoritsukukeyou chikara tsukiru made ni

飾らない心指輪だらけの指先探すけれど
kazaranai kokoro yubiwa darake no yubisaki sagasu keredo
ポケットの鍵をいじくるように誰かの傷に触れて
poketto no kagi o ijikuru you ni dare ka no kizu ni sawaratte

燃え移りそうに瞬く星たちは
moeutsuri sou ni matataku hoshitachi wa
絶えた祈りに熱を放ち消えてゆくのか
taeta inori ni netsu o hanachi kiete yuku no ka

叶わぬ夢を散らしてこの胸に響く情熱は
kanawanu yume o chirashite kono mune ni hibiku jounetsu wa
炎を待てず声も微かに乱れもがいてるよ
honoo o matezu koe mo kasuka ni midare mo ga iteru yo

孤独な羽を重ねて生まれては羽ばたく想いを
kodoku na hane o kasanete umarete wa habataku omoi o
信じてるなら愛を聞かせて頬を濡らすまでに
shinjiteru nara ai o kikasete hoho o nurasu made ni

ねえ誰かが囁いてるよこの夜の扉の向こうで
nee dare ka ga sasayaiteru yo kono yoru no tobira no mukou de
うつろい揺れる願いの果てに愛を求めながら
utsuroi yureru negai no hate ni ai o motomenagara

Ave del Trueno

En la habitación a la luz de la luna, dejemos que el corazón se vuelva oscuro
Si puedo derretirme en tus manos como un trozo de hielo solitario

En la ciudad sin olas, envuelta en el vapor que se eleva
La vida sigue floreciendo

Desplegando alas solitarias, mostrando solo un aleteo para ti
Bailemos en este tiempo deslumbrante hasta que la fuerza se agote

Busco en un corazón sin adornos, lleno de dedos con anillos
Pero como si estuviera torciendo la llave de un bolsillo, toco la herida de alguien

Las estrellas parpadean como si estuvieran ardiendo
¿Liberarán calor en respuesta a las oraciones soportadas y desaparecerán?

Esparciendo sueños no realizados, el ardor que resuena en este pecho
Las llamas no esperan, la voz apenas susurrante y el caos están presentes

Acumulando alas solitarias, nacidas para volar
Si crees, déjame escuchar el amor hasta que empape mis mejillas

Oye, alguien está susurrando al otro lado de la puerta esta noche
Buscando amor en el límite de deseos cambiantes

Escrita por: