Trésor
'attends encore une fois,
Ce n'est pas encore à moi,
je laisse passer mon tour,
et je vois le temps qui cours,
certains m'ont fait espèrer,
mes rêves fous réalisés,
mes faux amis sont partis,
les vrais sont là aujourd'hui,
si aujourd'hui je suis là,
c'est pour imposer ma voix,
et si le temps vas et viens,
je n'oublie pas d'ou je viens,
toi qui n'a pa cru en moi,
qui m'a fait douter quelquefois,
sache que plus rien ne m'atteint,
car tel est mon destin.
REFRAIN x2
C'est en patie pour le 15,
que je dévoile mon " quems'"
Kenza à trouvé le trésor,
celui qui vaut + ke de l'or.
Petite voix qui me dit,
que rien n'est jamais fini,
petite fille malgrés moi,
restera toujours en moi,
c'est avec ces simples mots,
suivi de ce simple flow,
que j'ai trouvé le chemin,
qui me menera + loin,
j'attends,j'attends toujours,
et tel un compte à rebours,
mon coeur m'a dit qu'il était temps,
de dévoiler mes sentiments,
et quand viendra le jour,
ou je trouverais l'amour,
je partagerais avec toi,
le trésor qui est en moi.
REFRAN x4
Tesoro
espera una vez más,
Aún no es mi turno,
dejo pasar mi oportunidad,
y veo cómo corre el tiempo,
algunos me hicieron esperar,
mis sueños locos se hicieron realidad,
mis falsos amigos se fueron,
los verdaderos están aquí hoy,
si hoy estoy aquí,
es para imponer mi voz,
y si el tiempo va y viene,
no olvido de dónde vengo,
tú, que no creíste en mí,
que me hizo dudar a veces,
sabe que nada me afecta ya,
pues ese es mi destino.
CORO x2
Es en parte por el 15,
que revelo mi 'quems',
Kenza encontró el tesoro,
aquel que vale más que el oro.
Pequeña voz que me dice,
que nada está nunca terminado,
pequeña niña a pesar de mí,
permanecerá siempre en mí,
es con estas simples palabras,
seguido de este simple flujo,
que encontré el camino,
que me llevará más lejos,
espero, siempre espero,
y como una cuenta regresiva,
mi corazón me dijo que era hora,
de revelar mis sentimientos,
y cuando llegue el día,
donde encuentre el amor,
compartiré contigo,
el tesoro que está en mí.
CORO x4