Peur Être
Je t'épouserai un samedi matin
Mon père un peu fatigué
Nous regardera en larmes peut-être
Peu de temps après
Tu m'emmèneras revoir le bord de la mer
Et tu me diras que tu m'aimes, peut-être
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Quelques mois plus tard, un peu en retard
Je sais, j'aurais mes humeurs
Il verra le jour, au moi de mai, peut-être
Il te ressemblera, et tu m'en voudras
Tu ne perdras pas l'humour
Et moi à mon tour, je te dirais je t'aime
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Dans notre maison, il y aura des photos de nous
Au bord de la mer
Qu'on regardera, et on se dira
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Je t'épouserai un samedi matin
Mon père un peu fatigué
Ne versera pas de larmes, je sais
Quizás
Te casaré un sábado por la mañana
Mi padre un poco cansado
Nos mirará quizás llorando
Poco tiempo después
Me llevarás a ver el borde del mar
Y me dirás que me amas, quizás
Quizás simplemente
Quizás no realmente
Quizás un paraíso
Unos meses más tarde, un poco tarde
Lo sé, tendré mis cambios de humor
Verá la luz en el mes de mayo, quizás
Se parecerá a ti, y me lo reprocharás
No perderás el sentido del humor
Y yo a su vez, te diré te amo
Quizás simplemente
Quizás no realmente
Quizás un paraíso
En nuestra casa, habrá fotos de nosotros
En el borde del mar
Que miraremos, y nos diremos
Quizás simplemente
Quizás no realmente
Quizás un paraíso
Te casaré un sábado por la mañana
Mi padre un poco cansado
No derramará lágrimas, lo sé