Hitoribocchi Tokyo
ひとりぼっち 東京 やさしくない 町に おりた
hitoribocchi tokyo yasashikunai machi ni orita
ひとの波に のって ぬける 駅の改札
hito no nami ni notte nukeru eki no kaisatsu
すれちがう ひとのしらない においに なぜか
surechigau hito no shiranai nioi ni nazeka
なつかしい 思い出が めぐってる
natsukashii omoide ga megutteru
よみがえる
yomigaeru
えきまえ ファストフード あげたての ポテトは ラッキー
ekimae fasuto fuudo agetate no poteto wa rakkii
ゆるやかに くだる 坂道を 歩いて
yuruyaka ni kudaru sakamichi wo aruite
ふみきりの 音 とおく 聞こえた 気がする
fumikiri no oto tooku kikoeta ki ga suru
それでも うしろ ふりむかずに すすむよ
sore demo ushiro furimukazu ni susumu yo
いくよ? せーの! 思い ドアを おせば
iku yo? seeno! omoi doa wo oseba
かわれるような 気がして
kawareru you na ki ga shite
ギターの音が 熱くなるのは
gitaa no oto ga atsuku naru no wa
わたしの中に 青い 炎があるから
watashi no naka ni aoi honoo ga aru kara
かさなる声が 耳に 届いてる あいだは
kasanaru koe ga mimi ni todoiteru aida wa
さみしくないんだよ
samishikunain da yo
ちょっと やさしく 見えた 東京
chotto yasashiku mieta tokyo
さみしがり 東京 みんな ひとりきり なんだ
samishigari tokyo minna hitori kiri nan da
だから また 誰かと つながり 会いたいの
dakara mata dareka to tsunagari aitai no
なんだっていいよ 好きなものやことなら ハッピー
nandatte ii yo suki na mono ya koto nara happii
ぜったい 共通言語が あるよ
zettai kyoutsuu gengo ga aru yo
あのさ! なに? 言えない 夢ばかりだ
ano sa! naani? ienai yume bakari da
けど、いつか 聞いてね
kedo, itsuka kiite ne
きっと 君になら
kitto kimi ni nara
ギターの音が ヒズんでるのは
gitaa no oto ga hizunderu no wa
わたしの中に 青い 炎があるから
watashi no naka ni aoi honoo ga aru kara
かさなる声を すぐに 届けにゆくから
kasanaru koe wo sugu ni todoke ni yuku kara
さみしくさせないよ
samishiku sasenai yo
もうちょっとだけ 待ってて 東京
mou chotto dake mattete tokyo
大都会 空に向かって
daitokai sora ni mukatte
伸びてゆく ビルに 夕焼け
nobite yuku biru ni yuuyake
駆け出せ 目を開け
kakedase me wo ake
影 引き連れてゆけ
kage hikitsurete yuke
ひとりじゃない
hitori janai
ギターの音が 熱くなるのは
gitaa no oto ga atsuku naru no wa
わたしの中に 青い 炎があるから
watashi no naka ni aoi honoo ga aru kara
かさなる声が 耳に 届いてる あいだは
kasanaru koe ga mimi ni todoiteru aida wa
さみしくないんだよ
samishikunain da yo
ちょっと やさしく 見えた 東京
chotto yasashiku mieta tokyo
だれもが ひとりぼっち 東京
daremo ga hitoribocchi tokyo
Alone in Tokyo
Alone in Tokyo, I got off in this unfriendly town
Riding the wave of people, passing through the station gates
In the unfamiliar scent of passing strangers
Somehow, nostalgic memories come around
Reviving
In front of the station, freshly made fries are lucky
Walking down the gentle slope
I feel like I heard the sound of the crossing far away
Still, I move forward without looking back
Shall we go? Ready, set, go! If I push the door with my thoughts
I feel like I can change
The guitar sound gets hotter
Because there's a blue flame inside me
While overlapping voices reach my ears
I don't feel lonely
Tokyo seemed a bit kinder
Lonely Tokyo, everyone is alone
That's why I want to connect and meet someone again
It's okay, as long as it's something you like, it's happy
There's definitely a common language
Hey, what's up? It's just dreams I can't say
But someday, listen to them
I'm sure you will
The guitar sound is buzzing
Because there's a blue flame inside me
I'll go deliver the overlapping voices right away
So you won't feel lonely
Just wait a little longer, Tokyo
Towards the sky of the metropolis
The sunset on the stretching buildings
Run, open your eyes
Take the shadows with you
You're not alone
The guitar sound gets hotter
Because there's a blue flame inside me
While overlapping voices reach my ears
I don't feel lonely
Tokyo seemed a bit kinder
Everyone is alone in Tokyo