395px

Einsamkeit

Ketama

Soledad

El espejo en que te miras te dirá como tú eres,
Te dirá como tú eres, te dirá como tú eres,
Pero nunca te dirá
Los pensamientos que tienes.
El espejo en que tú te miras, prima
Te dirá como tú eres.

Y a la puerta de un rico avariento
Llegó Jesucristo y limosna pidió
Y en vez de darle la limosna
Los perros que había
Se los achuchó.

Tantas veces no nos damos cuenta
Que Jesús nos habla
Y Dios permitió
Que al momento los perros murieron
Y el rico avariento
Pobre se quedó.

El espejo en que te miras te dirá como tú eres,
Te dirá como tú eres, te dirá como tú eres,
Pero nunca te dirá
Los pensamientos que tienes,
Pero nunca te dirá
Los pensamientos que tienes

Einsamkeit

Der Spiegel, in den du schaust, zeigt dir, wie du bist,
Er zeigt dir, wie du bist, er zeigt dir, wie du bist,
Doch er wird dir niemals sagen
Die Gedanken, die du hast.
Der Spiegel, in den du schaust, meine Liebe,
Er zeigt dir, wie du bist.

Und an die Tür eines reichen Geizkragens
Kam Jesus Christus und bat um Almosen,
Und anstatt ihm das Almosen zu geben,
Die Hunde, die dort waren,
Haben sie ihn angeknurrt.

So oft merken wir nicht,
Dass Jesus zu uns spricht,
Und Gott erlaubte,
Dass im selben Moment die Hunde starben,
Und der reiche Geizkragen
Arm blieb.

Der Spiegel, in den du schaust, zeigt dir, wie du bist,
Er zeigt dir, wie du bist, er zeigt dir, wie du bist,
Doch er wird dir niemals sagen
Die Gedanken, die du hast,
Doch er wird dir niemals sagen
Die Gedanken, die du hast.

Escrita por: Antonio Carmona, Ketama, Juan Carmona