Würde
Jetzt ist es zu spät
Um in Würde zu sterben
Und es sah wirklich so aus
Als ob man die Wahl hat
Zwischen raus aus allem
Nicht mehr können
Und reiß dich endlich zusammen
Wer bleibt jetzt noch sitzen mit zerschossener Seele?
In verdunkelten Räumen, nach dem letzten Aufbäumen?
Wer glaubt jetzt den Sätzen, die beginnen mit:
"Jeder kann... sollte.. hat"
Im Hamsterrad
Hamsterrad
Und niemand soll bestreiten
Wirklich niemand soll bestreiten
Dass du nicht versucht hast ...
Weiter weg, weiter
Alle haben gesehen
Bei Kuchen und Kaffee
Wie du nicht bist und wie du nie sein wirst
Aber mach dir keine Sorgen, Mama
Papa, ja ich weiß bleib ruhig
Euer Junge kommt nach Hause heute
Gebrochen, fertig, durch
Wer bleibt jetzt noch sitzen mit zertrümmerter Würde?
In verdunkelten Räumen, nach dem letzten Aufbäumen?
Wer glaubt jetzt den Sätzen, die beginnen mit:
"Jeder kann.. sollte.. hat"
Im Hamsterrad
Und alles schien möglich
Alles schien möglich
Dignidad
Ahora es demasiado tarde
Para morir con dignidad
Y realmente parecía
Como si tuvieras la opción
Entre salir de todo
No poder más
Y finalmente recomponerte
¿Quién se queda ahora sentado con el alma destrozada?
En habitaciones oscurecidas, después del último estertor
¿Quién cree ahora en las frases que comienzan con:
'Cualquiera puede... debería... tiene'?
En la rueda de hámster
Rueda de hámster
Y nadie debería negar
Realmente nadie debería negar
Que no lo intentaste...
Ir más lejos, más allá
Todos han visto
Con pastel y café
Cómo no eres y nunca serás
Pero no te preocupes, mamá
Papá, sí, lo sé, mantente tranquilo
Tu chico vuelve a casa hoy
Roto, acabado, exhausto
¿Quién se queda ahora sentado con la dignidad destrozada?
En habitaciones oscurecidas, después del último estertor
¿Quién cree ahora en las frases que comienzan con:
'Cualquiera puede... debería... tiene'?
En la rueda de hámster
Y todo parecía posible
Todo parecía posible
Escrita por: Kettcar / Marcus Wiebusch