Puis-Je?
J'etais perdu dans la rue
fatigue et mal au cul
J'ai vu un petit cafe
avec une fille dedans
et je lui disais
'Puis-je m'asseoir aupres de toi
pour te regarder?
J'aimerais la compagnie de ton soleil.
Je ne veux pas plus que ca
Non, ca n'est pas une grande histoire
Encore un beau sourire
et apres ca je peux partir
'Puis-je m'asseoir aupres de toi
pour te regarder?
J'aimerais bien la compagnie de ton soleil.
Darf ich?
Ich war verloren auf der Straße
müde und mit Schmerzen im Hintern
Ich sah ein kleines Café
mit einem Mädchen drinnen
und ich sagte zu ihr
'Darf ich mich neben dich setzen
um dich anzuschauen?
Ich hätte gerne die Gesellschaft deiner Sonne.
Ich will nicht mehr als das
Nein, das ist keine große Geschichte
Noch ein schönes Lächeln
und danach kann ich gehen
'Darf ich mich neben dich setzen
um dich anzuschauen?
Ich hätte gerne die Gesellschaft deiner Sonne.