Streets Lights
The sidewalk it's the main stage,
and the stars are the audience.
And the city is all we need tonight.
The reflections are flashing from the cars,
passing by all the people,
Who're in our story light.
We don't need hunger,
or the big screen baby.
not afraid of who we are,
We got a light dancin under the streetlights.
Under the streetlights, under the streetlights.
From the rhythm on the subway,
through the sound of the underground,
have offered to move us anytime.
Cause...
We need no hunger,
red carpets baby.
not afraid of who we are,
We got a light dancin under the streetlights.
Under the streetlights, under the streetlights.
We got it all,
all that you'll ever need.
all right here,
just you and me.
Under the streetlights, mmmm...
Under the streetlights!
We don't need nobody else ,
no big screen, oh yeah!
Under the streetlights, Under the streetlights.
Under the streetlights, yeah.
Luces de la Calle
La acera es el escenario principal,
y las estrellas son la audiencia.
Y la ciudad es todo lo que necesitamos esta noche.
Los reflejos destellan desde los autos,
pasando por toda la gente,
que está en nuestra historia de luz.
No necesitamos hambre,
ni la gran pantalla, nena.
No tenemos miedo de quienes somos,
tenemos una luz bailando bajo las luces de la calle.
Bajo las luces de la calle, bajo las luces de la calle.
Desde el ritmo en el metro,
a través del sonido del subterráneo,
han ofrecido moverse en cualquier momento.
Porque...
No necesitamos hambre,
alformbras rojas, nena.
No tenemos miedo de quienes somos,
tenemos una luz bailando bajo las luces de la calle.
Bajo las luces de la calle, bajo las luces de la calle.
Lo tenemos todo,
todo lo que alguna vez necesitarás.
todo aquí,
solo tú y yo.
Bajo las luces de la calle, mmmm...
¡Bajo las luces de la calle!
No necesitamos a nadie más,
sin gran pantalla, ¡oh sí!
Bajo las luces de la calle, bajo las luces de la calle.
Bajo las luces de la calle, sí.