A Story, a Sneak
I took your ankle, tied you to the post
I fed you grapes
I asked for clemency and cut your throat
Held high your name
Ground down the coffee beans and lit the match
Wrestled the day
Chewed at the wristband til it came apart
Now I'm awake
Back on the ground you're dressing for uni
30 years old
What the hell am I doing here?
You open the door
Say, "Age before beauty."
Cringe as I pass
But I guess it's a story
A sneak
A rumor I won't believe
And somewhere in my past
She's laughing, rolling her eyes
"Yeah yeah, yeah yeah, alright"
Look at the paper til it chokes you up
The world won't wait
Luxury problems fill your gilded cup
You take the bait
German girls pass
Grouped in teenage disasters
Gather you up in their confident laughter
Please
Don't do this to me
The gap from A to B
It never felt this wide
Yeah yeah, oh well, alright
Pinned to your seat
Practice circular breathing
Look down at the clouds
Where you'll be
Where you're leaving
Between
You are always in-between
Una historia, un sigiloso
Tomé tu tobillo, te ate al poste
Te di uvas
Pedí clemencia y te corté la garganta
Sosteniendo en alto tu nombre
Molido los granos de café y encendí la cerilla
Luché contra el día
Mordí la pulsera hasta que se rompió
Ahora estoy despierto
De vuelta en el suelo te estás vistiendo para la uni
30 años
¿Qué diablos hago aquí?
Abres la puerta
Dices, 'La edad antes que la belleza'
Me tenso al pasar
Pero supongo que es una historia
Un sigiloso
Un rumor en el que no creeré
Y en algún lugar de mi pasado
Ella se ríe, rodando los ojos
'Sí, sí, sí, sí, está bien'
Mira el papel hasta que te emociona
El mundo no espera
Problemas de lujo llenan tu copa dorada
Caes en la trampa
Chicas alemanas pasan
Agrupadas en desastres adolescentes
Te recogen en su risa confiada
Por favor
No me hagas esto
La brecha de la A a la B
Nunca se sintió tan amplia
Sí, sí, bueno, está bien
Fijado en tu asiento
Practica la respiración circular
Mira hacia abajo a las nubes
Donde estarás
Donde te vas
Entre
Siempre estás en medio