Amistad de Borrachera
Amistad de borrachera se llama ésta
Amistad de borrachera se llamará
Hasta que dure la resaca seré tu hermano
Si te he visto no me acuerdo en la sobriedad
No es bueno que nadie esté solo ni mal acompañado
Y creo que en estos dos minutos ya hemos conectado
También siento que un lazo fraternal nos ha ido "enfraternando"
Será una amistad hasta el final o hasta que llegues al baño
Amistad…
Aaaaaaamistad de borrachera!!!! Amistad…
Qué resaca!!! si te he visto no me acuerdo, má qué sobriedad
Si no andamos ni sobrios ni nada desde hace un buen tiempito!!!
Y pá qué quiero la tumba si tu ya me enterraste en vida.
Drunken Friendship
This is called a drunken friendship
It'll be a drunken friendship
Until the hangover lasts, I'll be your brother
If I've seen you, I don't remember when I'm sober
It's not good for anyone to be alone or in bad company
And I think in these two minutes we've already connected
I also feel like a brotherly bond has been 'brothering' us
It'll be a friendship until the end or until you hit the bathroom
Friendship…
Aaaaaaah, drunken friendship!!!! Friendship…
What a hangover!!! If I've seen you, I don't remember, what sobriety
We haven't been sober or anything for quite a while!!!
And why do I want a grave if you already buried me alive.
Escrita por: Kevin Johansen