Desde Que Te Perdí
Las cosas no andaban bien, nada me salía
Mi vida era un túnel sin salida, pero
Desde que te perdí
Se están enamorando todas de mí
Y hasta algunas me quieren convencer
Que con ellas podría ser feliz
Desde que te perdí
Las puertas se me abren de par en par
Se me abrió hasta la puerta de Alcalá
Y yo aprovecho cada oportunidad
Desde que te perdí nunca tuve tal libertad
Desde que te perdí no me importa nada de ná
Desde que te perdí
La vida me sonríe sin cesar
Tengo trabajo y mucha estabilidad
Y hasta he trepado en la escala social
De ágape en ágape
Princesas me sonríen de cuando en vez
Me dicen el Hugh Hefner Aragonés
Seguro que no sabes ni quién es
Desde que te perdí hago lo que me da la gana
Desde que te perdí ya no tengo ganas de nada
Desde que te perdí
Tomamos unas cañas por ahí
Me dices que no es lo mismo ya sin mí
Que ahora también eres mucho más feliz
Desde que te perdí, desde que me perdiste
Desde que me perdí, desde que te perdiste
Sinds Ik Je Verloor
De dingen gingen niet goed, niets lukte
Mijn leven was een doodlopende weg, maar
Sinds ik je verloor
Valt iedereen voor mij, dat is niet normaal
En sommigen willen me zelfs overtuigen
Dat ik met hen gelukkig zou kunnen zijn
Sinds ik je verloor
Gaan de deuren voor me open, wijd en zijd
Zelfs de deur van Alcalá ging voor me open
En ik grijp elke kans die ik krijg
Sinds ik je verloor had ik nooit zo'n vrijheid
Sinds ik je verloor, boeit me niets meer
Sinds ik je verloor
Glimlacht het leven naar me, zonder ophouden
Ik heb werk en veel stabiliteit
En ik ben zelfs omhoog geklommen op de sociale ladder
Van feest naar feest
Lachen prinsessen me af en toe toe
Ze zeggen dat ik de Hugh Hefner van Aragón ben
Zeker weet je niet eens wie dat is
Sinds ik je verloor doe ik wat ik wil
Sinds ik je verloor heb ik nergens meer zin in
Sinds ik je verloor
Drinken we een paar biertjes hier en daar
Je zegt dat het niet hetzelfde is zonder mij
Dat je nu ook veel gelukkiger bent
Sinds ik je verloor, sinds je me verloor
Sinds ik me verloor, sinds jij je verloor