BIRDS OF A FEATHER (Spanish Version)
Solo quédate
Hasta fallecer
Hasta que esté fría, enterrada
Cuando ya no tenga un mañana
Si tú vas, yo voy
Contigo va mi amor
Si me falta el aire, no quiero
Que me salves si no te tengo
Y como aves que juntas debiesen estar
Antes yo evadía tanto la soledad
Lo de nosotros no es para siempre
Pero así se siente y aquí me tienes
Y lloro sin causa alguna hoy
No puedo darte más amor
Ha sido poco tiempo y ya
Te amo y no te quiero soltar
Hasta no respirar
Mis ojos te verán
Hasta no respirar
¿Ves lo que yo vi?
Lo que eres para mí
Nunca creerías lo que pienso
Todos los cumplidos que te tengo
¿Y no lo puedes ver?
No entiendo por qué
Tu mente sigue tan contaminada
No te rindas, ya no falta nada
Y lloro sin causa alguna hoy
No puedo darte más amor
Ha sido poco tiempo y ya
Nunca te quiero soltar
Hasta no respirar
Mis ojos te verán
Hasta no respirar
(Y como aves que juntas debiesen estar)
(Antes yo evadía tanto la soledad)
(Lo de nosotros no es para siempre)
(Pero así se siente y aquí me tienes)
En otra vida te amarán
Mis ojos siempre en ti estarán
Te amo y no es sorpresa
VOGELS VAN EEN VEER (Nederlandse Versie)
Blijf gewoon
Tot de dood
Totdat ik koud en begraven ben
Wanneer ik geen morgen meer heb
Als jij gaat, ga ik
Met jou gaat mijn liefde
Als ik geen lucht meer krijg, wil ik niet
Dat je me redt als ik je niet heb
En als vogels die samen zouden moeten zijn
Vermijd ik de eenzaamheid zo vaak
Wat wij hebben is niet voor altijd
Maar zo voelt het en hier ben je dan
En ik huil zonder reden vandaag
Ik kan je niet meer liefde geven
Het is zo kort geleden en al
Ik hou van je en wil je niet loslaten
Totdat ik niet meer adem
Zullen mijn ogen je zien
Totdat ik niet meer adem
Zie je wat ik zag?
Wat je voor mij bent
Je zou nooit geloven wat ik denk
Alle complimenten die ik voor je heb
En zie je het niet?
Ik begrijp niet waarom
Je geest is zo vervuild
Geef niet op, het is niet ver meer
En ik huil zonder reden vandaag
Ik kan je niet meer liefde geven
Het is zo kort geleden en al
Ik wil je nooit loslaten
Totdat ik niet meer adem
Zullen mijn ogen je zien
Totdat ik niet meer adem
(En als vogels die samen zouden moeten zijn)
(Vermijd ik de eenzaamheid zo vaak)
(Wat wij hebben is niet voor altijd)
(Maar zo voelt het en hier ben je dan)
In een ander leven zullen ze van je houden
Mijn ogen zullen altijd op jou gericht zijn
Ik hou van je en het is geen verrassing