Somebody That I Used To Know (Spanish Version)
Pienso en ti, de vez en cuando, te recuerdo
En esos días llenos de felicidad
Demasiado bueno para mí
Luego de un rato, solo me sentí
Porque el amor es un dolor y un tormento
Puedo hacerme adicto a una tristeza que me ate
Pero, al final, me resigné a no volver (a no volver)
Nos dimos cuenta que no hay más qué hacer
Que, como amigos, tendría que ser
Se terminó y me alegré, más no comprendo
Y sigo preguntando hoy
Por qué sigues inventando que yo nunca fui nadie
Aunque no necesito amor
Me duele que no cuentes lo que pasó
Has caído bajo tú solo
Haciendo creer nunca has oído mi nombre
Ya no te necesito, no
Solo eres alguien que me conoció
Solo eres alguien que me conoció
Solo eres alguien que me conoció
Pienso en ti cada vez que todo fue un lamento
Me hiciste creer que era la culpable y no es verdad
Vivir así, yo no podré
Al leer todo lo que dices
Ya suelta lo que terminó
Porque ya no sufriré por alguien que alguna vez me amó
Y sigo preguntando hoy
Por qué sigues inventando que yo nunca fui nadie
Aunque no necesito amor
Me duele que no cuentes lo que pasó
Has caído bajo tú solo
Haciendo creer nunca has oído mi nombre
Ya no te necesito, no
Solo eres alguien que me conoció
Lo eres
Me conoció
Solo eres alguien que me conoció
Lo eres
Me conoció
Solo eres alguien que me conoció
Me conoció
Que me conoció
Me conoció (lo eres)
Solo eres alguien que me conoció
Quelqu'un que je connaissais
Je pense à toi, de temps en temps, je me souviens
De ces jours pleins de bonheur
Trop bien pour moi
Puis après un moment, je me suis juste senti
Car l'amour est une douleur et un tourment
Je peux devenir accro à une tristesse qui m'attache
Mais, à la fin, je me suis résigné à ne pas revenir (à ne pas revenir)
On a réalisé qu'il n'y avait plus rien à faire
Que, comme amis, ça devait être
C'est fini et j'étais content, mais je ne comprends pas
Et je continue à me demander aujourd'hui
Pourquoi tu continues à inventer que je n'ai jamais été personne
Bien que je n'ai pas besoin d'amour
Ça me fait mal que tu ne parles pas de ce qui s'est passé
Tu es tombé bas tout seul
Faisant croire que tu n'as jamais entendu mon nom
Je n'ai plus besoin de toi, non
Tu es juste quelqu'un qui m'a connu
Tu es juste quelqu'un qui m'a connu
Tu es juste quelqu'un qui m'a connu
Je pense à toi chaque fois que tout était un lament
Tu m'as fait croire que j'étais la coupable et ce n'est pas vrai
Vivre comme ça, je ne pourrai pas
En lisant tout ce que tu dis
Laisse tomber ce qui est fini
Car je ne souffrirai plus pour quelqu'un qui m'a aimé un jour
Et je continue à me demander aujourd'hui
Pourquoi tu continues à inventer que je n'ai jamais été personne
Bien que je n'ai pas besoin d'amour
Ça me fait mal que tu ne parles pas de ce qui s'est passé
Tu es tombé bas tout seul
Faisant croire que tu n'as jamais entendu mon nom
Je n'ai plus besoin de toi, non
Tu es juste quelqu'un qui m'a connu
Tu l'es
Tu m'as connu
Tu es juste quelqu'un qui m'a connu
Tu l'es
Tu m'as connu
Tu es juste quelqu'un qui m'a connu
Tu m'as connu
Qui m'a connu
Tu m'as connu (tu l'es)
Tu es juste quelqu'un qui m'a connu