1981
I found another letter
This one was not much better
From a girl so long ago
A girl I used to know in Reno
Yea things they kinda happened
But I flunked her test or something
Punk rock cured my misery
She said it ruined her and me
[Chorus:]
Back in the day
We played in 1981
We and some fun way back in 1981
She went away I stayed in 1981
What's done is done
I found in 1981
I should explain the chorus
There was no future for us
She made life feel ok
We hung out every day
Then things got kinda creepy
She started getting weepy
Our things grew really odd
As soon as she found God
[Chorus]
She moved to Sacramento
Gave back all my mementos
Stood there and watched her go
Stayed with my band in Skeeno
We tried to keep things friendly
So hard when things have ended
Punk rock blamed for our decline
she said it ruined her and mine
[Chorus]
1981
Encontré otra carta
Esta no era mucho mejor
De una chica de hace mucho tiempo
Una chica que solía conocer en Reno
Sí, las cosas sucedieron de alguna manera
Pero reprobé su prueba o algo así
El punk rock curó mi miseria
Ella dijo que arruinó a ella y a mí
[Estribillo:]
En aquellos días
Jugábamos en 1981
Nos divertíamos en 1981
Ella se fue, yo me quedé en 1981
Lo hecho, hecho está
Lo encontré en 1981
Debería explicar el estribillo
No había futuro para nosotros
Ella hacía que la vida se sintiera bien
Pasábamos el rato todos los días
Luego las cosas se volvieron un poco espeluznantes
Empezó a ponerse llorona
Nuestras cosas se volvieron realmente extrañas
Tan pronto como encontró a Dios
[Estribillo]
Se mudó a Sacramento
Devolvió todos mis recuerdos
Me quedé allí viéndola ir
Me quedé con mi banda en Skeeno
Intentamos mantener las cosas amistosas
Tan difícil cuando las cosas han terminado
El punk rock culpado por nuestro declive
Ella dijo que arruinó a ella y a mí
[Estribillo]