Nucleus
A silent tension hovers up above me.
Empty stares become communication.
Perception is that tones define the mood.
Guilty feeling overwhelms me.
Responsible for their convictions.
Is it me or have I become the scapegoat.
Here we go again.
In circles there's no end.
The brittle finds his wall and rests his body.
The outspoken will take advantage quick.
Back and forth and forth and back
They chip away at their foundation.
Scares me into finally speaking up.
Here we go again.
In circles there's no end.
Quickest one to ten.
No one ever wins.
Here we go again.
In circles there's no end.
Quickest one to ten.
No one ever wins.
Núcleo
Una tensión silenciosa flota sobre mí.
Miradas vacías se convierten en comunicación.
La percepción es que los tonos definen el estado de ánimo.
Un sentimiento de culpa me abruma.
Responsable de sus convicciones.
¿Soy yo o me he convertido en el chivo expiatorio?
Aquí vamos de nuevo.
En círculos sin fin.
El frágil encuentra su muro y descansa su cuerpo.
El extrovertido aprovechará rápidamente.
De un lado a otro y de vuelta
Van desgastando su base.
Me asusta finalmente hablar.
Aquí vamos de nuevo.
En círculos sin fin.
El más rápido del uno al diez.
Nadie gana nunca.
Aquí vamos de nuevo.
En círculos sin fin.
El más rápido del uno al diez.
Nadie gana nunca.