302 Goushitsu
ひっこしのトラックがきて
hikkoshi no torakku ga kite
きみがしじしたにもつがはこびだされて
kimi ga shiji shita nimotsu ga hakobidasarete
ぼくはすみっこでながめてるしかなかったよ
boku wa sumikko de nagameteru shikanakatta yo
それなりににねんかんのおもいでくらいは
sore nari ni ninenkan no omoide kurai wa
どこかにあるだろうけど
dokoka ni aru darou kedo
そんなあっさりとかたづけられるとせつない
sonna assari to katazukerareru to setsunai
だけどどっちがいけなかったか
dakedo docchi ga ikenakatta ka
だれもしんぱんできない
dare mo shinpan dekinai
きんぞくひろうみたいに
kinzoku hirou mitai ni
こいだっておわるんだ
koi datte owaru'n da
そこにあったきみのべっどのかたちに
soko ni atta kimi no beddo no katachi ni
じゅうたんがひにやけていた
juutan ga hi ni yakete ita
あのころとなにもかわらないものなんて
ano koro to nanimo kawaranai mono nante
ぼくたちにはあるだろうか
boku-tachi ni wa aru darou ka?
さよならだ
(sayonara da)
へやのあいかぎかえさなくていい
heya no aikagi kaesanakute ii
ふうせんがむふくらませてわれてしまうまで
fuusen gamu fukuramasete warete shimau made
たいくつそうだったけど
taikutsu sou datta kedo
きみもいろいろとかんがえてたかもしれない
kimi mo iro iro to kangaeteta kamo shirenai
だってほんとはつよがりいって
datte honto wa tsuyogari itte
なみだこらえてたんだろう
namida koraeteta'n darou
やっぱりうそだよなんて
yappari uso da yo nante
おたがいにいえないし
o-tagai ni ienai shi
へやがきゅうにひろくおもえてしまった
heya ga kyuu ni hiroku omoete shimatta
うしなったものにきづかされる
ushinatta mono ni kizukasareru
にちじょうはいつもあたりまえにすぎさり
nichijou wa itsumo atarimae ni sugisari
あいというゆめにうぬぼれる
ai to iu yume ni unuboreru
まぼろしだ
(maboroshi da)
きみのあいかぎどこかにすてて
kimi no aikagi dokoka ni sutete
もしきみがこのへやに(このへやに
moshi kimi ga kono heya ni (kono heya ni)
きたくなったら
kitaku nattara
どんなときもドアがあくように
donna toki mo doa ga akuyou ni
かぎなんかかけない
kagi nanka kakenai
そこにあったきみのべっどのかたちに
soko ni atta kimi no beddo no katachi ni
じゅうたんがひにやけていた
juutan ga hi ni yakete ita
あのころとなにもかわらないものなんて
ano koro to nanimo kawaranai mono nante
ぼくたちにはあるだろうか
boku-tachi ni wa aru darou ka?
さよならだ
(sayonara da)
へやのあいかぎかえさなくていい
heya no aikagi kaesanakute ii
302 Habitación
El camión de mudanza llegó
Llevando las cosas que empacaste
Yo solo podía mirar desde la esquina
Los recuerdos de dos años
Deben estar en algún lugar
Pero ordenarlos tan fácilmente es doloroso
Pero, ¿cuál era la opción?
Nadie puede juzgar
Como recoger chatarra
Incluso el amor llega a su fin
La forma de tu cama allí
Se quemó en el sol
Cosas que no cambian desde entonces
¿No las tenemos también?
(adiós)
No necesitamos devolver la llave de la habitación
El globo se infla hasta que se rompe
Era aburrido, pero
Tal vez también estabas pensando en muchas cosas
Porque en realidad, ¿no decías que eras fuerte?
¿No estabas conteniendo las lágrimas?
Después de todo, no podemos decir
'Es una mentira' el uno al otro...
La habitación de repente se sintió más grande
Dándonos cuenta de lo que perdimos
La vida cotidiana siempre pasa desapercibida
Enterrados en un sueño llamado amor
(es una ilusión)
Dejando tu llave en algún lugar
Si alguna vez quisieras irte de esta habitación (de esta habitación)
En cualquier momento, la puerta está cerrada
Sin ponerle un candado
La forma de tu cama allí
Se quemó en el sol
Cosas que no cambian desde entonces
¿No las tenemos también?
(adiós)
No necesitamos devolver la llave de la habitación