395px

¡Vuela más alto que nadie!

Keyakizaka46

Dare Yori Mo Takaku Tobe!

だれよりもたかくとべ
Dare yori mo takaku tobe!
じょそうをつけてだいちをけれ
Josou wo tsukete daichi wo kere!
すべてをたちきり
Subete wo tachikiri
あのさくをこえろ
Ano saku wo koero!
じゆうのつばさを
Jiyuu no tsubasa wo
すぐにてにいれんだ
Sugu ni te ni irerunda
きもちからテイクオフ
Kimochi kara take off
ワンツースリーでテイクオフ
One two three de take off
ここじゃない
Koko ja nai
ここじゃない
Koko ja nai
ここじゃない
Koko ja nai
どこかへ
Doko ka e

じぶんでかってにげんかいをきめていたよ
Jibun de katte ni genkai wo kimete ita yo
せかいとはじょうしきのうちがわにあるって
Sekai to wa joushiki no uchigawa ni aru tte
むりしてみてもなにもいいことない
Muri shite mite mo nani mo ii koto nai
おとなたちにおしえられてきたのはだきょうさ
Otonatachi ni oshierarete kita no wa dakyou sa

そらのはてにむかい
Sora no hate ni mukai
かぜはふきつづける
Kaze wa fukitsudzukeru
みあげてるだけで
Miageteru dake de
いいのかい
Ii no kai?
もったいない
Mottainai

さあまえにとおくとべ
Saa mae ni tooku tobe!
ちからのかぎりあしをあげろ
Chikara no kagiri ashi wo agero!
おいつけないくらい
Oitsukenai kurai
おおきなじゃんぷで
Ooki na janpu de!
きぼうのつばさは
Kibou no tsubasa wa
たいようがてらしてる
Taiyou ga terashiteru
しんじろよ ゆうきゃんどぅ
Shinjiro yo you can do!
いけるはず ゆうきゃんどぅ
Ikeru hazu you can do!
もうすこし
Mou sukoshi

たちはだかるこんなんやしょうがいは
Tachihadakaru konnan ya shougai wa
これからもきっとさけることはできない
Kore kara mo kitto sakeru koto wa dekinai
せをむけるよりしょうめんとっぱしよう
Se wo mukeru yori shoumen toppa shiyou!
どんなゆめもよそうつかないあすにあるんだ
Donna yume mo yosou tsukanai asu ni arunda

さびたるうるうるなんか
Sabita ruuru nanka
おもいくさりだろう
Omoi kusari darou
かいならされてて
Kainarasaretete
いいのかい
Ii no kai?
うなずくな
Unazuku na!

さあまえにとおくとべ
Saa mae ni tooku tobe!
ちからのかぎりあしをあげろ
Chikara no kagiri ashi wo agero!
おいつけないくらい
Oitsukenai kurai
おおきなじゃんぷで
Ooki na janpu de!
きぼうのつばさは
Kibou no tsubasa wa
たいようがてらしてる
Taiyou ga terashiteru
しんじろよ ゆうきゃんどぅ
Shinjiro yo you can do!
いけるはず ゆうきゃんどぅ
Ikeru hazu you can do!
もうすこし
Mou sukoshi

かなあみのそと
Kanaami no soto
ながめてるだけじゃ
Nagameteru dake ja
なんにもかわらない
Nan ni mo kawaranai
どこむいてもたちいりきんしだらけさ
Doko muite mo tachiiri kinshi darake sa
れじすたんす
Rejisutansu
まもられた
Mamorareta
みらいなんて
Mirai nante
いきられない
Ikirarenai

だれよりもたかくとべ
Dare yori mo takaku tobe!
じょそうをつけてだいちをけれ
Josou wo tsukete daichi wo kere!
すべてをたちきり
Subete wo tachikiri
あのさくをこえろ
Ano saku wo koero!
じゆうのつばさを
Jiyuu no tsubasa wo
すぐにてにいれんだ
Sugu ni te ni irerunda
きもちからテイクオフ
Kimochi kara take off
ワンツースリーでテイクオフ
One two three de take off
ここじゃない
Koko ja nai
ここじゃない
Koko ja nai
ここじゃない
Koko ja nai
どこかへ
Doko ka e

¡Vuela más alto que nadie!

¡Vuela más alto que nadie!
Viste tu armadura y atraviesa la tierra
Corta todo a través
¡Supera ese muro!
Las alas de la libertad
Las tendrás en tus manos de inmediato
Despega desde tus sentimientos
Uno, dos, tres, despega
No es aquí
No es aquí
No es aquí
Hacia algún lugar

Decidí mis propios límites
El mundo nos dice que están en nuestra mente
Aunque lo intentes, no hay nada bueno
Lo que nos enseñaron los adultos es una mentira

Frente al final del cielo
El viento sigue soplando
¿Es suficiente con solo mirar hacia arriba?
Qué desperdicio

¡Ahora, vuela lejos hacia adelante!
¡Levanta tus piernas hasta el límite de tu fuerza!
Con saltos tan grandes
Que no puedan alcanzarte
Las alas de la esperanza
Están iluminadas por el sol
¡Cree que puedes hacerlo!
Deberías poder hacerlo
Un poco más

Los desafíos y las dificultades
Seguro que no podemos evitarlos en el futuro
¡Enfrentémoslos de frente en lugar de dar la espalda!
Cualquier sueño puede hacerse realidad en un mañana impredecible

¿Quizás las reglas oxidadas
Sean cadenas pesadas?
¿Está bien estar atado?
¡Asiente si es así!

¡Ahora, vuela lejos hacia adelante!
¡Levanta tus piernas hasta el límite de tu fuerza!
Con saltos tan grandes
Que no puedan alcanzarte
Las alas de la esperanza
Están iluminadas por el sol
¡Cree que puedes hacerlo!
Deberías poder hacerlo
Un poco más

Mirando desde detrás de una reja
Nada cambiará
No importa a dónde mires, estás lleno de prohibiciones
Resistencia
Protegido
Un futuro
Que no se puede vivir

¡Vuela más alto que nadie!
Viste tu armadura y atraviesa la tierra
Corta todo a través
¡Supera ese muro!
Las alas de la libertad
Las tendrás en tus manos de inmediato
Despega desde tus sentimientos
Uno, dos, tres, despega
No es aquí
No es aquí
No es aquí
Hacia algún lugar

Escrita por: Kaoru Kami / Yuichi Nonaka