395px

Aunque el viento sople

Keyakizaka46

Kaze Ni Fukaretemo

That's the way
That's the way
That's the way
That's the way

かれはがひらひらそらからまいおりて
Kareha ga hira hira sora kara maiorite
ほどうにちゃくちするまでじかんをもてあましてた
Hodou ni chakuchi suru made jikan wo moteamashiteta
おもっていたよりちきゅうはゆっくりとまわっている
Omotte ita yori chikyuu wa yukkuri to mawatte iru
むねのおくにうかぶことばをひろいあつめよう
Mune no oku ni ukabu kotoba wo hiroi atsumeyou

ずっとまえからしりあいだったのに
Zutto mae kara shiriai datta no ni
どうしてともだちなんだろう
Doushite tomodachi nan darou?
おたがいがそんなめで
O-tagai ga sonna me de
いしきするなんてできなかった
Ishiki suru nante dekinakatta

かぜにふかれても
Kaze ni fukarete mo
なにもはじまらない
Nanimo hajimaranai
ただどこかはこばれるだけ
Tada dokoka hakobareru dake
こんなかんけいも
Konna kankei mo
ときにはいいんじゃない
Toki ni wa ii'n ja nai?
あいだってうつりゆくものでしょ
Ai datte utsuri yuku mono desho?
あれこれとかんがえても
Arekore to kangaete mo
なるようにしかならないし
Naru you ni shika naranai shi

That's the way
That's the way
That's the way
That's the way

あのえだでゆれているいちまいのはみたいに
Ano eda de yurete iru ichimai no ha mitai ni
みらいのきみのきもちよそうがつかなかった
Mirai no kimi no kimochi wa yosou ga tsukanakatta
なぜきせきてきなちゃんすをみのがしてしまうんだろう
Naze kiseki teki na chansu wo minogashite shimau'n darou?
ときがすぎてふりかえったらためいきばかりさ
Toki ga sugite furikaettara tameiki bakari sa

ふいにそういうあぷろーちをすると
Fui ni sou iu apuroochi wo suru to
やっぱりきまずくなるのかな
Yappari kimazuku naru no kana
れんあいのいりくちに
Ren'ai no irikuchi ni
きづかないほうがぼくたちらしい
Kidzukanai hou ga boku-tachi rashii

かぜがやんだって
Kaze ga yanda tte
はっぴいでいられるよ
Happii de irareru yo
そばにいるだけでいいんだ
Soba ni iru dake de ii'n da
そんないきかたも
Sonna ikikata mo
わるくはないんじゃない
Waruku wa nai'n ja nai?
いとしさがずっとつづくだろう
Itoshisa ga zutto tsudzuku darou
はぐでもきすでもない
Hagu demo kisu demo nai
あいまいなままでso cool!
Aimai na mama de so cool!

なりゆきにながされてらどこへゆくの
Nariyuki ni nagasaretara doko he yuku no?
あんなにまぶしいたいようのひびよ
Anna ni mabushii taiyou no hibi yo
かげりゆくおもいでがきえるまで
Kageri yuku omoide ga kieru made
ぼくたちはくうちゅうをまっていよう
Boku-tachi wa kuuchuu wo matte iyou
じんせいは(じんせいは
Jinsei wa (jinsei wa)
かぜまかせ(かぜまかせ
Kaze makase (kaze makase)
さよならまでたのしまなきゃ
Sayonara made tanoshimanakya

かぜにふかれても
Kaze ni fukarete mo
なにもはじまらない
Nanimo hajimaranai
ただどこかはこばれるだけ
Tada dokoka hakobareru dake
こんなかんけいも
Konna kankei mo
ときにはいいんじゃない
Toki ni wa ii'n ja nai?
あいだってうつりゆくものでしょ
Ai datte utsuri yuku mono desho?

かぜがやんだって
Kaze ga yanda tte
はっぴいでいられるよ
Happii de irareru yo
そばにいるだけでいいんだ
Soba ni iru dake de ii'n da
そんないきかたも
Sonna ikikata mo
わるくはないんじゃない
Waruku wa nai'n ja nai?
いとしさがずっとつづくだろう
Itoshi sa ga zutto tsudzuku darou
はぐでもきすでもない
Hagu demo kisu demo nai
あいまいなままでso cool!
Aimai na mama de so cool!

That's the way
That's the way
That's the way
That's the way
That's the way
That's the way
That's the way
That's the way

Aunque el viento sople

Así es
Así es

Las hojas secas caen desde el cielo
Hasta que llegan al suelo, el tiempo se detiene
La Tierra gira más lentamente de lo que pensaba
Vamos a recoger las palabras que flotan en mi corazón

A pesar de habernos conocido desde hace mucho tiempo
¿Por qué somos solo amigos?
No podíamos darnos cuenta
De cómo nos veíamos mutuamente

Aunque el viento sople
Nada comienza
Solo se desplaza a otro lugar
¿No está bien tener esta relación?
El amor también cambia, ¿verdad?
Por mucho que lo pienses
No puede ser de otra manera

Así es
Así es

Como una hoja temblando en esa rama
No podía prever tus sentimientos futuros
¿Por qué dejamos pasar oportunidades milagrosas?
Cuando el tiempo pasa, solo suspiros quedan

Cuando de repente hago ese enfoque
¿Me vuelvo incómodo?
En el punto de entrada del amor
Parece que no nos damos cuenta

Incluso si el viento se detiene
Podemos ser felices
Estar a tu lado es suficiente
Incluso esa forma de vida
No está mal, ¿verdad?
El cariño continuará para siempre
Sin abrazos ni besos
De manera ambigua, ¡tan genial!

Si nos dejamos llevar por el flujo, ¿a dónde iremos?
Días tan brillantes como el sol
Hasta que los recuerdos desvanecidos desaparezcan
Esperemos en el aire
La vida es (la vida es)
Déjalo al viento (déjalo al viento)
Tenemos que disfrutar hasta el adiós

Aunque el viento sople
Nada comienza
Solo se desplaza a otro lugar
¿No está bien tener esta relación?
El amor también cambia, ¿verdad?

Incluso si el viento se detiene
Podemos ser felices
Estar a tu lado es suficiente
Incluso esa forma de vida
No está mal, ¿verdad?
El cariño continuará para siempre
Sin abrazos ni besos
De manera ambigua, ¡tan genial!

Así es
Así es
Así es
Así es

Escrita por: Yasushi Akimoto