395px

Yamanotesen

Keyakizaka46

Yamanotesen

われてるかがみをのぞくように
Wareteru kagami wo nozoku you ni
わたしはわたしのことがよくわからない
Watashi wa watashi no koto ga yoku wakaranai
だいじななにかがかけてるのは
Daiji na nani ka ga kaketeru no wa
素直になれないじぶんのせいだと思う
Sunao ni narenai jibun no sei da to omou

やまのてせん
Yamanote sen
ひとりきりでぐるりまわってた
Hitorikiri de gururi mawatteta

どこでおりれば
Doko de orireba
あいにあえるの
Ai ni aeru no?
おなじようなえきのホーム
Onaji you na eki no HOOMU
まよってる
Mayotteru

ドアがあいても
DOA ga aite mo
みているだけで
Mite iru dake de
こころはいっぽも
Kokoro wa ippo mo
うごけない
Ugokenai

かなしくなるたびでんしゃにのる
Kanashiku naru tabi densha ni noru
だれもがむかんしんできがらくだから
Dare mo ga mu kanshin de ki ga raku dakara
がっこういってもいばしょがない
Gakkou itte mo ibasho ga nai
わたしはどうしてこのよにうまれたのだろう
Watashi wa doushite konoyo ni umareta no darou

まどのけしき
Mado no keshiki
おでこをつけながらながめてた
Odeko wo tsukenagara nagameteta

どこでおりれば
Doko de orireba
ただしいのかな
Tadashii no ka na?
いつのまにかのりこんでた
Itsu no ma ni ka norikondeta
せいしゅんに
Seishun ni
なにをしたいか
Nani wo shitai ka
みつからなくて
Mitsukaranakute
きまったレールを
Kimatta REERU wo
はしってる
Hashitteru

このままなんしゅうすれば
Kono mama nanshuu sureba
おとなになれるのでしょう
Otona ni nareru no deshou?
こどくからのふりかたを
Kodoku kara no furikata wo
おしえてほしい
Oshiete hoshii
つぎのえきで
Tsugi no eki de

どこでおりれば
Doko de orireba
あいにあえるの
Ai ni aeru no?
おなじようなえきのホーム
Onaji you na eki no HOOMU
まよってる
Mayotteru

ドアがあいても
DOA ga aite mo
みているだけで
Mite iru dake de
こころはいっぽも
Kokoro wa ippo mo
うごけない
Ugokenai

ぐるりとまわった
Gururi to mawatta
やまのてせん
Yamanote sen

Yamanotesen

Reflejándome en el espejo empañado
No entiendo bien quién soy
Lo importante que está en juego
Creo que es por mi incapacidad de ser sincera

Yamanote sen
Dando vueltas sola en círculos

¿Dónde puedo bajar
Para encontrarme con el amor?
En la misma estación de siempre
Estoy indecisa

Aunque la puerta esté abierta
Solo con mirarla
Mi corazón no puede dar ni un paso

Cada vez que me subo al tren y me pongo triste
Todos parecen estar distraídos, así que me siento aliviada
Aunque vaya a la escuela, no tengo un lugar al que pertenecer
¿Por qué habré nacido en este mundo?

Mirando el paisaje por la ventana
Mientras apoyo mi frente en ella

¿Dónde puedo bajar
Será el camino correcto?
Sin darme cuenta, me he subido
A la juventud
¿Qué quiero hacer?
No lo encuentro
Corriendo hacia la ruta que decidí

Si sigo así todas las semanas
¿Podré convertirme en adulta?
Quiero que me enseñes
Cómo escapar de la soledad
En la próxima estación

¿Dónde puedo bajar
Para encontrarme con el amor?
En la misma estación de siempre
Estoy indecisa

Aunque la puerta esté abierta
Solo con mirarla
Mi corazón no puede dar ni un paso

Dando vueltas y vueltas
Yamanote sen

Escrita por: Takashi Fukuda