395px

Rey de la Nieve

KFT

HóKIRáLY

Útra kél a Hókirály

Hó,
mintha hullna már egy furcsa hó,
miröl nem beszél a rádió,
de ha csendben ülve jól figyelsz,
akkor tisztán látható.

Hó,
ami lelkünk útjain szitál,
amit kékre fest a holdsugár,
és a tévedéseink zaját
végre lecsendesíti már.

Erre jár a Hókirály,
házainkra rátalál,
hófehér az utca már.

Hó,
vele földet ér az égi jel,
hogy egy boldogabb világ jön el,
ahol forró vágyaink helyett
csak meleg sál és sapka kell.

Útra kél a Hókirály

Rey de la Nieve

En camino viene el Rey de la Nieve

Nieve,
como si ya estuviera cayendo una extraña nieve,
de la que la radio no habla,
pero si te sientas en silencio y prestas atención,
entonces se puede ver claramente.

Nieve,
que se filtra en los caminos de nuestras almas,
lo que la luz de la luna pinta de azul,
y finalmente silencia
el ruido de nuestros errores.

Por aquí pasa el Rey de la Nieve,
encuentra nuestros hogares,
la calle ya está blanca de nieve.

Nieve,
con ella llega la señal celestial a la tierra,
de que un mundo más feliz está por venir,
donde en lugar de nuestros deseos ardientes
solo se necesitan bufandas y gorros cálidos.

En camino viene el Rey de la Nieve

Escrita por: