A MAMMUT
A mammutnak hatalmas a testmérete,
mint egy rendörautó, bazi nagy a feje.
Vastag hasa akkora, mint a pártgarázs,
ezért körülötte éhen döglik mindenki más.
Ó-o-ó-o-ó, a mammut
Ide totyog - oda totyog, nagyon buta,
közben az agyara beleakad mindenhova.
Olyan arcot vág, mint aki régen kihalt,
hiszen az, aki nincs, attól senki se tart.
Sok a mammut, mammutszagú a levegö,
elefántnak öltöznek, hogy ne legyen annyira feltünö.
Ó-o-ó-o-ó, a mammut
Barátai nincsenek, mert nagyon irigy,
de mindig leszögezi, hogy ez nincsen is így.
Maga körül lassan mindent összetapos,
mert a mammutcipö hatszázhatvanhatos.
Sok a mammut, mammutszagú a levegö,
elefántnak öltöznek, hogy ne legyen annyira feltünö.
Ó-o-ó-o-ó, a mammut
UN MAMUT
El mamut tiene un cuerpo enorme,
como un coche de policía, su cabeza es gigante.
Su barriga gruesa es tan grande como un garaje,
por eso alrededor de él todos mueren de hambre.
Oh-oh-oh, el mamut
Camina de aquí para allá, muy tonto,
mientras sus colmillos se enganchan en todo.
Hace una cara como si hubiera estado extinto hace tiempo,
pues aquellos que no están, de ellos nadie se preocupa.
Hay muchos mamuts, el aire huele a mamut,
se visten como elefantes para no llamar tanto la atención.
Oh-oh-oh, el mamut
No tiene amigos, es muy envidioso,
pero siempre afirma que no es así.
Va aplastando lentamente todo a su alrededor,
pues sus zapatos de mamut son de la talla seiscientos sesenta y seis.
Hay muchos mamuts, el aire huele a mamut,
se visten como elefantes para no llamar tanto la atención.
Oh-oh-oh, el mamut