Undercurrent #3
線路の上を歩いてたら
senro no ue wo aruitetara
朝日はちょっと螺旋棒だ
asahi wa chotto rasenbō da
ったいいよ、君は君だけの奴隷なのさ
tta ii yo, kimi wa kimi dake no dorei na no sa
迷わなくていいよ
mayowanakute ii yo
ねえ、轢いてくれよ
nee, hiite kure yo
君のために
kimi no tame ni
明日のために
ashita no tame ni
ふたりは
futari wa
千の言葉をわらうわがままだった
sen no kotoba wo warau wagamama datta
Corrente Subterrânea #3
Ao caminhar sobre os trilhos
O Sol da manhã parecia uma espiral
É inacreditável, você é escravo de si mesmo
Não precisa hesitar
Ei, atropele-me
Por você
Pelo amanhã
Nós dois
Éramos caprichosos que riam de mil palavras