Gana el Hawa
Gana el hawa, gana
We ramana el hawa, ramana
Gana el hawa, gana
We ramana el hawa, ramana
We rimsh el asmarani
Shabakna bil hawa
We rimsh el asmarani
Shabakna bil hawa
Ama ramana el hawa we naesna
Welly shabakna ye khalisna
Elly shabakna ye khalisna
Elly shabakna ye khalisna
Da habibi, shaghaal bally
Ah yaba yaba, shaghaal bally
Da habibi, shaghaal bally
Ah yaba yaba, shaghaal bally
Ah yaba yaba, shaghaal bally
Ya rameeny be seihr eneik el etnein
Matooly wakhidny we raieh fein
Ya rameeny be seihr eneik el etnein
Matooly wakhidny we raieh fein
Alla garh gedeed?
Wallal tamheed?
Walla alla fahr mewadeeny?
Ana basal leih?
Wehtart kidda leih?
Bokra el ayam hat warenee
Khalenaa kidda alatool mashyeen.
Ama ramana el hawa we naesna
Welly shabakna ye khalisna
Elly shabakna ye khalisna
Elly shabakna ye khalisna
Da habibi, shaghaal bally
Ah yaba yaba, shaghaal bally
Da habibi, shaghaal bally
Ah yaba yaba, shaghaal bally
Ah yaba yaba, shaghaal bally
Gana el Hawa
Gana el viento, gana
Nos lleva el viento, nos lleva
Gana el viento, gana
Nos lleva el viento, nos lleva
Caminamos por el desierto
Atrapados por el viento
Caminamos por el desierto
Atrapados por el viento
Pero nos lleva el viento y nos guía
Quienes nos atraparon nos liberan
Quienes nos atraparon nos liberan
Quienes nos atraparon nos liberan
Oh cariño, qué lío
Oh sí, qué lío
Oh cariño, qué lío
Oh sí, qué lío
Oh sí, qué lío
Me encanta la magia de tus ojos
No me digas dónde ir
Me encanta la magia de tus ojos
No me digas dónde ir
¿Dios tiene un nuevo plan?
¿O es solo el comienzo?
¿O es Dios el que me guía?
¿Por qué estoy tan perdido?
¿Por qué elegí así?
Mañana los días me mostrarán
Déjanos así, caminando sin rumbo
Pero nos lleva el viento y nos guía
Quienes nos atraparon nos liberan
Quienes nos atraparon nos liberan
Quienes nos atraparon nos liberan
Oh cariño, qué lío
Oh sí, qué lío
Oh cariño, qué lío
Oh sí, qué lío
Oh sí, qué lío