395px

Coco de M

Khrystal Saraiva

Côco do M

Mané mandou
Maria, Matheus
Murilo mandou o meu
martelo e meia má
E quando canto esse coco
a língua treme
Quem fizer outro coco em M
Eu amarro e mando matar
Eu sou um matuto moço
Morou no mato é madeira
Mandioca, manipuêra
Marco modo de mudar
Mandei Matias
amarrar mói de marmeleiro Malaquia.
Marinheiro, mangueiro e maracujá.
Mulher maldosa, Madalena, macumbeba,
maniçoba, manipepa, manguito, mero e mangar
Melão maduro, morcego, mosqueiro e muro
Mofino, medo e monturo, mamoeiro e miramar
Mestre Matoso, morador Mendes Medeiro
morava em Monteiro de milho mole, munguzá
malicioso, mungangueto e macumbeiro
Esse meu côco é maneiro mas é ruim de se cantar.

Coco de M

Mané envió
María, Matheus
Murilo envió mi
martillo y media máscara
Y cuando canto este coco
la lengua tiembla
Quien haga otro coco en M
lo ato y mando matar
Soy un chico del campo
Vivió en el monte es madera
Yuca, mandioca
Marco modo de cambiar
Envié a Matías
atar a un membrillo a Malaquías.
Marinero, manglar y maracuyá.
Mujer maliciosa, Magdalena, bruja,
maniocoba, maní pepa, manguito, simple y burlón
Melón maduro, murciélago, mosquitero y muro
Mofino, miedo y montón, papayo y miramar
Maestro Matoso, residente Mendes Medeiro
vivía en Monteiro de maíz tierno, munguzá
malicioso, mungangueto y brujo
Este coco mío es genial pero difícil de cantar.

Escrita por: