395px

Éclat...

Kidd Voodoo

Destello...

Un destello que destroza la mitad de las parede' del salón
Una flecha estancada en un escalón
Haciendo que se rebaje mi corazón

Tu momento, tu mirada, tus latido', un sentimiento de verdad
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
Para que nunca te vayas de acá

Sé que, en el presente, te veo, te siento
Con ganas de nunca esto terminar
Pero soy consciente que algún día de estos
Va a tener que todo esto finalizar

Pero eso no te importa a ti
Y tampoco me importa a mí

No importa si es que las nube' se intercambian de color
Si la Luna está muy triste y se te apaga el Sol
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí

Si el camino se desarma, y es muy fuerte tu dolor
Si lo nuestro no funciona, y estás buscando algo mejor
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
Hasta que te aburras de mí

Aunque tenga que borrarte, aunque tenga que olvidarte
Aunque ya no tenga suerte, aunque no pueda tenerte
Estaré, oh, siempre estaré

Pa' volver a comenzar
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
Aunque duela el esperar, y no pases por acá

Voy a estar aquí pensando en que
Al final, cada segundo disfruté

No importa si es que las nube' se intercambian de color
Si la Luna está muy triste y se te apaga el Sol
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí

Si el camino se desarma, y es muy fuerte tu dolor
Si lo nuestro no funciona, y estás buscando algo mejor
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
Hasta que te aburras de mí

Éclat...

Un éclat qui détruit la moitié des murs du salon
Une flèche coincée sur une marche
Faisant baisser mon cœur

Ton moment, ton regard, tes battements, un sentiment de vérité
Qu'est-ce que je dois te donner ?
Pour que tu ne partes jamais d'ici

Je sais qu'en ce moment, je te vois, je te sens
Avec l'envie que ça ne se termine jamais
Mais je suis conscient qu'un jour ou l'autre
Tout ça devra bien finir

Mais ça, ça ne t'importe pas
Et ça ne m'importe pas non plus

Peu importe si les nuages changent de couleur
Si la Lune est très triste et que le Soleil s'éteint
Si tu veux me voir, si vraiment tu veux me voir, je serai là

Si le chemin se défait, et que ta douleur est forte
Si notre histoire ne fonctionne pas, et que tu cherches mieux
Si tu veux me voir, si vraiment tu veux me voir, je serai là, ici
Jusqu'à ce que tu te lasses de moi

Même si je dois t'effacer, même si je dois t'oublier
Même si je n'ai plus de chance, même si je ne peux pas t'avoir
Je serai, oh, je serai toujours là

Pour recommencer
Je ne veux pas trébucher, je ne veux plus me briser
Mais tu dis qu'il n'y a pas de temps et que tu as des choses à penser
Même si ça fait mal d'attendre, et que tu ne passes pas par ici

Je serai là à penser que
À la fin, chaque seconde a été appréciée

Peu importe si les nuages changent de couleur
Si la Lune est très triste et que le Soleil s'éteint
Si tu veux me voir, si vraiment tu veux me voir, je serai là

Si le chemin se défait, et que ta douleur est forte
Si notre histoire ne fonctionne pas, et que tu cherches mieux
Si tu veux me voir, si vraiment tu veux me voir, je serai là, ici
Jusqu'à ce que tu te lasses de moi

Escrita por: Kidd Voodoo / Eduardo Naudy / Sebastian Bravo / Vicente Fischer