These Are The Days
The cold October air is blowing in my hair.
And I'm losing everything I never thought I would.
Where is that old playground.
Where is that old sundown, when I would come home late an hour or two.
These are the days when we will see all our yesterdays are memories.
The tides will rise.
The winds will turn.
And we are drowning and growing from the burn.
The red October leaves hold on to barren trees.
And frailty is where we became so strong.
Where is that old gun fight.
Where is that old twilight, when fire flies were on the run.
Estos Son Los Días
El frío aire de octubre sopla en mi cabello.
Y estoy perdiendo todo lo que nunca pensé que perdería.
¿Dónde está ese viejo patio de recreo?
¿Dónde está ese viejo atardecer, cuando solía llegar a casa tarde una hora o dos?
Estos son los días en los que veremos que todos nuestros ayeres son recuerdos.
Las mareas subirán.
Los vientos cambiarán.
Y estamos ahogándonos y creciendo a partir de la quemadura.
Las hojas rojas de octubre se aferran a los árboles estériles.
Y la fragilidad es donde nos volvimos tan fuertes.
¿Dónde está esa vieja pelea de pistolas?
¿Dónde está ese viejo crepúsculo, cuando las luciérnagas estaban en fuga.