Part Of Your World
Look at this stuff, isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl?
The girl who has everything?
Look at this trove, treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Looking around here, you think: Sure, she's got everything
I've got gadgets and gizmos a-plenty
I've got whozits and whatzits galore
You want thingamabobs? I've got twenty!
But who cares? No big deal
I want more
I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see 'em dancing
Walking around on those—, what do you call 'em?
Oh, feet!
Flippin' your fins, you don't get too far
Legs are required for jumpin', dancin'
Strolling along down a—, what's that word again?
Street!
Up where they walk, up where they run
Up where they stay all day in the Sun
Wanderin' free
Wish I could be
Part of that world!
What would I give if I could live out of these waters?
What would I pay to spend a day warm on the sand?
Betcha on land they understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women sick of swimmin'
Ready to stand
I'm ready to know what the people know
Ask 'em my questions and get some answers
What's a fire and why does it—, what's the word?
Burn?
When's it my turn? Wouldn't I love
Love to explore that shore up above?
Out of the sea
Wish I could be
Part of that
World!
Parte de tu mundo
Mira todas estas cosas, ¿no es genial?
¿No creerías que mi colección está completa?
¿No creerías que soy la chica?
¿La chica que lo tiene todo?
Mira este tesoro, tesoros incontables
¿Cuántas maravillas puede contener una caverna?
Mirando a mi alrededor, pensarías: Seguro, ella lo tiene todo
Tengo artilugios y cachivaches en abundancia
Tengo chucherías y cachivaches a montones
¿Quieres cachivaches? ¡Tengo veinte!
Pero, ¿a quién le importa? No es gran cosa
Quiero más
Quiero estar donde están las personas
Quiero ver, quiero verlas bailar
Caminando por ahí en esos—, ¿cómo los llamas?
¡Oh, pies!
Moviéndote con tus aletas, no llegarás muy lejos
Se necesitan piernas para saltar, bailar
Paseando por una—, ¿cuál es esa palabra de nuevo?
¡Calle!
Donde caminan, donde corren
Donde se quedan todo el día bajo el sol
Vagando libremente
Desearía poder ser
¡Parte de ese mundo!
¿Qué daría si pudiera vivir fuera de estas aguas?
¿Qué pagaría por pasar un día cálido en la arena?
Apuesto a que en tierra firme entienden
Apuesto a que no reprenden a sus hijas
Jóvenes brillantes cansadas de nadar
Listas para estar de pie
Estoy lista para saber lo que la gente sabe
Hacerles mis preguntas y obtener respuestas
¿Qué es un fuego y por qué—, ¿cuál es la palabra?
¿Arde?
¿Cuándo será mi turno? ¿No amaría
Amar explorar esa orilla allá arriba?
Fuera del mar
Desearía poder ser
Parte de ese
Mundo!
Escrita por: Alan Menken / Howard Ashman