El Pueblo Guapeao
La gente lleva flores
y las miradas de colores,
los calcetines blancos
y las amapolas colorás.
No hagan caso de las voces
que hablan de lo que no conocen,
estira el dedo y toca el cielo,
yo te auparé.
No te preocupes, vida mía
el tiempo pasa algunas veces
pero siempre te obedece si lo llamas con el corazón.
Háblale a la gente
de las cosas que sólo tú sientes
y nunca te arrepientas de llevar
en la cara lo que piensas.
En el nuevo ayuntamiento
hay hoy casamiento,
salud y libertad
del pueblo guapeao.
Las chavalitas de los barrios
meneando el culo por los puentes
el cielo está muy alto
y el pueblo guapeao.
The Tough Town
People carry flowers
and colorful glances,
white socks
and red poppies.
Don't pay attention to the voices
that speak of what they don't know,
reach out your finger and touch the sky,
I'll lift you up.
Don't worry, my love
sometimes time passes
but it always obeys you if you call it with your heart.
Talk to people
about the things that only you feel
and never regret showing
on your face what you think.
In the new town hall
there's a wedding today,
health and freedom
of the tough town.
The girls from the neighborhoods
shaking their butts on the bridges,
the sky is very high
and the tough town.