395px

Aventure

Kikuchi Momoko

Adventure

Sunny days will come
Sunny days will come
くものきれまに
kumo no kirema ni
せすなのかげが
sesuna no kage ga
だいちをすべる
daichi o suberu

Sunny days will come
Sunny days will come
はるかにちへい
haruka ni chihei
かすむみらいを
kasumu mirai o
あなたはみてる
anata wa miteru
Adventure
Adventure

すなけむりあげるジープ
sunakemuri ageru jiipu
さばんなのかぜはまりょく
saban'na no kaze wa maryoku
わすれてたやせいをもとめて
wasureteta yasei o motomete
ただひとりとびたつのね
tada hitori tobitatsu no ne

みえないゆうわくが
mienai yuuwaku ga
あなたにささやいて
anata ni sasayaite
たどりつくおあしすの
tadoritsuku oashisu no
みずはいのち
mizu wa inochi

Feeling should be fine
Feeling should be fine
しぜんのこえに
shizen no koe ni
じかんのかわの
jikan no kawa no
ふかさをのぞく
fuka-sa o nozoku

Feeling should be fine
Feeling should be fine
しんじてるのね
shinji teru no ne
すべてがいきる
subete ga ikiru
ふしぎなちから
fushigina chikara
Adventure
Adventure

しんきろうまねくはてに
shinkirou maneku hate ni
しゃくねつのいぶきおって
shakunetsu no ibuki otte
とおいかこなくしかけていた
tooi kako nakushi kakete ita
かがやきをとりもどすの
kagayaki o tori modosu no

すなあらしすぎれば
suna arashi sugireba
むねのおそれきえて
mune no o sore kiete
ふるようなほしぞらに
furu youna hoshizora ni
しんぴをしる
shinpi o shiru
Adventure
Adventure

Searching for the winds
Searching for the winds
あなたのことを
anata no koto o
まもるつばさは
mamoru tsubasa wa
さがせるかしら
sagaseru kashira

Searching for the winds
Searching for the winds
こころきめたの
kokoro kimeta no
きょうからわたし
kyou kara watashi
あなたのあいに
anata no ai ni
Adventure
Adventure

Aventure

Des jours ensoleillés viendront
Dans les fissures des nuages
L'ombre du désert
Glisse sur la terre

Des jours ensoleillés viendront
Au loin vers l'horizon
Tu observes un futur
Qui s'estompe devant toi
Aventure

Un jeep soulève la poussière
Le vent de la savane est puissant
À la recherche de la nature oubliée
Je m'envole seule, tu sais

Une tentation invisible
Te murmure à l'oreille
L'eau de l'oasis
Est la vie même

Les sensations devraient être bonnes
À la voix de la nature
Je scrute la profondeur
Du fleuve du temps

Les sensations devraient être bonnes
Tu y crois, n'est-ce pas ?
Tout prend vie
Avec une force mystérieuse
Aventure

À l'horizon où le mirage appelle
Je respire la chaleur intense
Je récupère l'éclat
Que j'avais perdu dans le passé

Quand la tempête de sable passe
La peur dans ma poitrine s'efface
Sous un ciel étoilé
Je découvre le mystère
Aventure

À la recherche des vents
Pour te protéger
Les ailes peuvent-elles
Te retrouver, je me demande ?

À la recherche des vents
Mon cœur est décidé
À partir d'aujourd'hui
Je t'aime, toi
Aventure

Escrita por: Arikawa Masako / Tetsuji Hayashi