あなぐらぐらし (Hole Dwelling)
せまいせまい穴ぼこで
Semai semai ana boko de
夢を見せあう僕たちは
Yume wo miseau bokutachi wa
あの世もこの世もいられない
Ano yo mo kono yo mo irarenai
あの世もこの世もいられない
Ano yo mo kono yo mo irarenai
ああ神様子供の神様
Aa kamisama kodomo no kamisama
僕らはあなたの遊んだ砂場の中で擦り傷だらけです
Bokura wa anata no asonda sunaba no naka de kosuri kizu darake desu
たたた
Ta ta ta
踊るよ回るよ僕らの踊りはおかしいな踊り
Odoru yo mawaru yo bokura no odori wa okashii na odori
踊ったつもりで笑ったつもりで
Odotta tsumori de waratta tsumori de
倒れたつもりで叫んだつもり
Taoreta tsumori de sakenda tsumori
目がふらふら音もふにゃふにゃ
Me ga furafura oto mo funyafunya
足もふらふら幻ふにゃふにゃ
Ashi mo furafura maboroshi funyafunya
太陽も月も空も神様も
Taiyou mo tsuki mo sora mo kamisama mo
生み出して穴ぐら暮らしは
Umidashite ana gura kurashi wa
抜け出せない抜け出せない
Nukedasenai nukedasenai
抜け出せないから抜け出さない
Nukedasenai kara nukedasanai
抜け出さないからを目め閉じて
Nukedasanai kara me tojite
二 一 ゼロ
Ni ichi zero
落ちて落ちて落ちて行こうよ
Ochite ochite ochite ikou yo
穴ぐらぐら死の渦の中
Ana gura gura shi no uzu no naka
落ちて落ちて落ちて行こうよ
Ochite ochite ochite ikou yo
一緒に仲良くどこまでも
Issho ni nakayoku doko made mo
同じ同じ同じじゃないか
Onaji onaji onaji janai ka
君と僕とはいつまでも
Kimi to boku to wa itsumademo
同じ同じ同じじゃないか
Onaji onaji onaji janai ka
いけないいけない寂しい寂しい
Ikenai ikenai sabishii sabishii
落ちて落ちて落ちて行こうよららら
Ochite ochite ochite ikou yolarara
同じ同じ同じじゃないかららら
Onaji onaji onaji janai kara rara
いけないいけない寂しい寂しい
Ikenai ikenai sabishii sabishii
仲間仲間あなたはいかが
Nakama nakama anata wa ikaga
仲間仲間僕らは仲間
Nakama nakama bokura wa nakama
あなたは仲間?あいことば
Anata wa nakama? Aikotoba
あなぐらせかいのあいことば
Anagurasekai no aikotoba
抜け出せない抜け出せない
Nukedasenai nukedasenai
抜け出せないから教えない
Nukedasenai kara oshienai
あなたは仲間?寂しい仲間
Anata wa nakama? Sabishii nakama
奈落に生きる仲間ですか
Naraku ni ikiru nakama desu ka
夢をかけらを飲んでいる
Yume wo kakera wo nonde iru
君の夢もまぜまぜしていて
Kimi no yume mo mazemaze shite ite
あの世もこの世もいられない
Ano yo mo kono yo mo irarenai
あの世もこの世もいられない
Ano yo mo kono yo mo irarenai
目がふらふら音もふにゃふにゃ
Me ga furafura oto mo funyafunya
腕もふらふら幻ふにゃふにゃ
Ude mo furafura maboroshi funyafunya
太陽も月も空も神様も
Taiyou mo tsuki mo sora mo kamisama mo
ぎとぎとに鮮やかで
Gitogito ni azayaka de
抜け出せない抜け出せない
Nukedasenai nukedasenai
抜け出せないから抜け出さない
Nukedasenai kara nukedasanai
抜け出さないからを目閉じて
Nukedasanai kara me tojite
閉じてるるる
Tojiterururu
ああ
Aa
落ちて落ちて落ちて行こうよ
Ochite ochite ochite ikou yo
穴ぐら暮らしの渦の中
Ana gura kurashi no uzu no naka
落ちて落ちて落ちて行こうよ
Ochite ochite ochite ikou yo
一緒に仲良くどこまでも
Issho ni nakayoku doko made mo
同じ同じ同じじゃないか
Onaji onaji onaji janai ka
君と僕とはいつまでも
Kimi to boku to wa itsumademo
同じ同じ同じじゃないか
Onaji onaji onaji janai ka
いけないいけない寂しい寂しい
Ikenai ikenai sabishii sabishii
落ちて落ちて落ちて行こうよららら
Ochite ochite ochite ikou yolarara
同じ同じ同じじゃないかららら
Onaji onaji onaji janai kara rara
いけないいけない寂しい寂しい
Ikenai ikenai sabishii sabishii
Höhlenleben
In einem engen, engen Loch
zeigen wir uns unsere Träume
weder das Jenseits noch diesseits brauchen wir
weder das Jenseits noch diesseits brauchen wir
Oh Gott, Gott der Kinder
wir sind voller Schrammen aus deiner Sandkiste
Tata-ta
Wir tanzen, wir drehen uns, unser Tanz ist seltsam
Wir dachten, wir tanzen, wir dachten, wir lachen
Wir dachten, wir fallen, wir dachten, wir schreien
Die Augen schwirren, die Geräusche sind schwammig
Die Beine wackeln, die Illusion ist schwammig
Die Sonne, der Mond, der Himmel, Gott
alles erschafft das Höhlenleben
Nicht entkommen, nicht entkommen
Nicht entkommen, also entkommen wir nicht
Nicht entkommen, also schließe die Augen
Zwei Eins Null
Lass uns fallen, fallen, fallen
in den Strudel des Höhlenlebens
Lass uns fallen, fallen, fallen
gemeinsam, freundlich, bis ans Ende
Sind wir nicht alle gleich, gleich, gleich?
Du und ich, für immer
Sind wir nicht alle gleich, gleich, gleich?
Das ist nicht gut, nicht gut, einsam, einsam
Lass uns fallen, fallen, fallen, lalala
Weil wir nicht gleich sind, lalala
Das ist nicht gut, nicht gut, einsam, einsam
Freunde, Freunde, wie steht's mit dir?
Freunde, Freunde, wir sind Freunde
Bist du ein Freund? Das Passwort
Das Passwort der Höhlenwelt
Nicht entkommen, nicht entkommen
Nicht entkommen, also sag ich's nicht
Bist du ein Freund? Einsamer Freund
Lebst du in der Tiefe, Freund?
Ich trinke von den Splittern der Träume
Deine Träume vermischen sich auch
weder das Jenseits noch diesseits brauchen wir
weder das Jenseits noch diesseits brauchen wir
Die Augen schwirren, die Geräusche sind schwammig
Die Arme wackeln, die Illusion ist schwammig
Die Sonne, der Mond, der Himmel, Gott
alles ist lebendig und grell
Nicht entkommen, nicht entkommen
Nicht entkommen, also entkommen wir nicht
Nicht entkommen, also schließe die Augen
schließe sie, lulu
Oh
Lass uns fallen, fallen, fallen
in den Strudel des Höhlenlebens
Lass uns fallen, fallen, fallen
gemeinsam, freundlich, bis ans Ende
Sind wir nicht alle gleich, gleich, gleich?
Du und ich, für immer
Sind wir nicht alle gleich, gleich, gleich?
Das ist nicht gut, nicht gut, einsam, einsam
Lass uns fallen, fallen, fallen, lalala
Weil wir nicht gleich sind, lalala
Das ist nicht gut, nicht gut, einsam, einsam