イイコと妖狐 (ii ko to youko) (Good Kid and a Fox Spirit)
いいこ いいこ とってもいいこ
ii ko ii ko tottemo ii ko
ずーっといいこでおねんねしてね
zuutto ii ko de onenne shite ne
いい夢ずーっと見せててあげる
ii yume zuutto misetete ageru
死ぬまでずーっといてあげる
shinu made zuutto ite ageru
(ららら)
(ra ra ra)
ねえ ねえ ねえ ねえ何が好き
nee nee nee nee nani ga suki
も も もふ もふ もふが好き
mo mo mofu mofu mofu ga suki
パッ と開けば現れる
patto hirakeba arawareru
ほら ふしぎなきつねの力だよ
hora fushigi na kitsune no chikara da yo
ねえ ねえ あなたは何が好き
nee nee anata wa nani ga suki
こん こん きつねの魔法だよ
kon kon kitsune no mahō da yo
闇夜の真ん中 穴開けて
yamiyo no mannaka ana akete
ほら どんな嘘でもつけるんだ
hora donna uso demo tsukeru nda
いいこ いいこ とってもいいこ
ii ko ii ko tottemo ii ko
ずーっといいこでおねんねしてね
zuutto ii ko de onenne shite ne
いい夢ずーっと見せててあげる
ii yume zuutto misetete ageru
死ぬまでずーっといてあげる
shinu made zuutto ite ageru
いいこ いいこ とってもいいこ
ii ko ii ko tottemo ii ko
ずーっといいこで信じていてね
zuutto ii ko de shinjite ite ne
大好きさ きみが大好き
daisuki sa kimi ga daisuki
好き好き好きだよ いいこのきみが好き
suki suki suki da yo ii ko no kimi ga suki
いいこ いいこ いいこ いいこ
ii ko ii ko ii ko ii ko
いいこ いいこでしょ ねーえ
ii ko ii ko desho nee
いいこ いいこ いいこ いいこ
ii ko ii ko ii ko ii ko
いいこ いいこでしょ
ii ko ii ko desho
でも 嘘つきまぼろし彼岸月
demo usotsuki maboroshi higan tsuki
お日様月様まぜまぜしてさ
ohisama tsuki sama mazemaze shite sa
ごくごく飲ませてしまえばいい
goku goku nomasete shimaeba ii
誰にもポイポイされたくない
dare ni mo poipoi sareta kunai
ねえ コンコン どうしてぼくを
nee konkon dōshite boku wo
どうしてどうして助けたの
dōshite dōshite tasuketa no
さみしい神社でじゃりじゃり爪研ぐ
samishii jinja de jarijari tsumegu
ぼくに 憑いて憑いて 憑いてくれたの
boku ni tsuite tsuite tsuite kureta no
いいこ いいこ とってもいい子
ii ko ii ko tottemo ii ko
ずーっといいこでおねんねしてね
zuutto ii ko de onenne shite ne
いい夢ずっと見せててられる
ii yume zutto miseteterareru
死ぬまでずっといてられる
shinu made zutto iterareru
うそこ うそこ とってもうそこ
uso ko uso ko tottemo uso ko
ずーっとうそこを信じていてね
zuutto uso ko wo shinjite ite ne
大好きさ きみも大好き
daisuki sa kimi mo daisuki
好き好き好きだよ うそこのそこが好きだよ
suki suki suki da yo uso ko no soko ga suki da yo
仲間だよ コンコン コンコン
nakama da yo konkon konkon
ぼくらさみしいさみしい 家族だよ
bokura samishii samishii kazoku da yo
ずーっと背中に棲んでていてね
zuutto senaka ni sunde ite ne
死ぬまでずーっとはしゃいでいてね
shinu made zuutto hashaide ite ne
仲間だよ コンコン コンコン
nakama da yo konkon konkon
ぼくらかなしいかなしい 家族だよ
bokura kanashii kanashii kazoku da yo
ほんとのぼくじゃ捨てられちゃう
honto no boku ja suterarechau
楽しい力を もっともっともっともっと
tanoshii chikara wo motto motto motto motto
(ハア, ららら)
(haa, ra ra ra)
(たたた たたたら, hmm)
(ta ta ta ta tara, hmm)
Gutes Kind und ein Fuchsgeist
Gutes Kind, gutes Kind, ganz brav
Schlaf immer brav und ruhe dich aus
Ich zeige dir immer schöne Träume
Ich bleibe bis zum Tod bei dir
(la la la)
Hey, hey, hey, hey, was magst du?
Ich, ich, ich mag es, wenn es kuschelig ist
Wenn man es aufmacht, erscheint es
Sieh mal, das ist die magische Kraft des Fuchses
Hey, hey, was magst du?
Das ist die Magie des kleinen Fuchses
In der Dunkelheit ein Loch graben
Sieh mal, du kannst jede Lüge erzählen
Gutes Kind, gutes Kind, ganz brav
Schlaf immer brav und ruhe dich aus
Ich zeige dir immer schöne Träume
Ich bleibe bis zum Tod bei dir
Gutes Kind, gutes Kind, ganz brav
Glaub immer brav an mich
Ich hab dich lieb, ich hab dich sehr lieb
Ich mag dich, ich mag dich, ich mag dich, mein braves Kind
Gutes Kind, gutes Kind, gutes Kind, gutes Kind
Bist du nicht ein gutes Kind?
Gutes Kind, gutes Kind, gutes Kind, gutes Kind
Bist du nicht ein gutes Kind?
Aber, Lügner, Illusion, Äquinoktium
Sonne und Mond vermischen sich
Lass es einfach trinken, das ist gut
Ich will von niemandem weggeworfen werden
Hey, Konkon, warum hast du mich
Warum, warum hast du mir geholfen?
In dem einsamen Schrein kratz ich mit meinen Krallen
Du bist bei mir, bleib bei mir, bleib bei mir
Gutes Kind, gutes Kind, ganz brav
Schlaf immer brav und ruhe dich aus
Ich kann dir immer schöne Träume zeigen
Ich kann bis zum Tod bei dir bleiben
Lügner, Lügner, ganz großer Lügner
Glaub immer an den großen Lügner
Ich hab dich lieb, ich hab dich auch lieb
Ich mag dich, ich mag dich, ich mag dich, den großen Lügner
Wir sind Freunde, Konkon, Konkon
Wir sind eine einsame, einsame Familie
Bleib immer auf meinem Rücken
Lass uns bis zum Tod fröhlich sein
Wir sind Freunde, Konkon, Konkon
Wir sind eine traurige, traurige Familie
Der wahre Ich würde weggeworfen werden
Lass uns mehr und mehr und mehr Freude haben
(Ha, la la la)
(Ta ta ta, ta ta ta, hmm)