Breed On Kills
You never should have fuck around
Now I'll hunt you fucking down
Betrayal is the trigger word
Sunset kill is closing in
Sunset kill is closing in
Breed on kills - I fucking breed on kills
Breed on kills - I fucking breed on kills
Pleasure is what I seek
And you'll be the one that meet the
Sharp edge of my axe
I'm the fucking thrill killer
You though you could hide from me
Now I'm right behind you
Feel my blade next to your skin
Sunset kill is what it is
Sunset kill is what it is
Sunset kill is what it is
Breed on kills - I fucking breed on kills
Breed on kills - I fucking breed on kills
Pleasure is what I seek
And you'll be the one that meet the
Sharp edge of my axe
I'm the fucking thrill killer
Fuck you, I'm the king of kills
Fuck you, I'm the king of thrills
Famous, I'm the king of kills
Famous, I'm the king of thrills
Criar en Asesinatos
Nunca debiste meterte
Ahora te perseguiré hasta encontrarte
Traición es la palabra gatillo
El atardecer del asesinato se acerca
El atardecer del asesinato se acerca
Criar en asesinatos - Yo malditamente crío en asesinatos
Criar en asesinatos - Yo malditamente crío en asesinatos
Placer es lo que busco
Y serás tú quien se encuentre
Con el filo afilado de mi hacha
Soy el maldito asesino emocionante
Pensaste que podías esconderte de mí
Ahora estoy justo detrás de ti
Siente mi hoja junto a tu piel
El atardecer del asesinato es lo que es
El atardecer del asesinato es lo que es
El atardecer del asesinato es lo que es
Criar en asesinatos - Yo malditamente crío en asesinatos
Criar en asesinatos - Yo malditamente crío en asesinatos
Placer es lo que busco
Y serás tú quien se encuentre
Con el filo afilado de mi hacha
Soy el maldito asesino emocionante
Que te jodan, soy el rey de los asesinatos
Que te jodan, soy el rey de las emociones
Famoso, soy el rey de los asesinatos
Famoso, soy el rey de las emociones