Inbreed
Inbreed skinhead!
He wanks off while he's watching american history X
Saluting in a mirror - is how he gets his kicks
His jacket's full of patches, done up like a christmas tree
Oh no here he comes, I hope he doesn't talk to me
He's an inbreed he's a basket case!
He's an inbreed he's got a funny looking face!
He's an inbreed he's a "special" guy!
He makes me laugh, he makes me cry!
He's only got one eyebrow - he's got the most extreme tattoos
In an iq competition against a codfish he would lose
He misses a few chromosomes - his dna's gone bad
His mother is his sister and his cousin he calls "dad"
He talks just like chewbacca, no one ever knows what he means
He wears both belt and braces, so he'll never loose his jeans
His idols are beavis & butthead, the resemblance is clearly there
And he always has a happy smile and a goofy looking stare
When we play a concert, he'll dance to every song
The others in the moshpit are tossing him around
He just love the attention when they punch him to the ground
Engenada
¡Cabeza rapada interna!
Se masturba mientras ve la historia americana X
Saludo en un espejo - es cómo consigue sus patadas
Su saco está lleno de parches, hecho como un árbol de Navidad
Oh, no, aquí viene, espero que no me hable
¡Es un mestizo, es un caso canasta!
¡Es un mestizo, tiene una cara graciosa!
¡Es un mestizo, es un tipo “especial”!
¡Me hace reír, me hace llorar!
Sólo tiene una ceja, tiene los tatuajes más extremos
En una competencia intelectual contra un bacalao que perdería
Él echa de menos algunos cromosomas - su ADN se ha ido mal
Su madre es su hermana y su primo al que llama “papá
Habla como Chewbacca, nadie sabe lo que quiere decir
Lleva cinturón y tirantes, así que nunca perderá sus pantalones vaqueros
Sus ídolos son beavis & butthead, el parecido está claramente allí
Y siempre tiene una sonrisa feliz y una mirada tonta
Cuando tocaremos un concierto, bailará con todas las canciones
Los otros en el moshpit lo están lanzando alrededor
Le encanta la atención cuando lo golpean al suelo