Goodnight, Goodbye
You say "I think I am leavable
That he got drained
all the colors have left"
Oh but you know right now
You'd do it again
Cause I waited my whole life
You said "I made him so colorless
And that the air just got so cancerous"
Deep in the right school play
With thee wrong scene
I guess it changes everything
So we're on time
To say good night
But we know that
It means good-bye
Say that "It made him so colorless
That the air just got so cancerous"
I bet you know right now
You'd do it again
Cause I waited my whole life
So we are on time
To say good night
But we know that
It's like good-bye
You're all that I have now
So don't never let me go
You're all that I have now
So don't never let me go
You're all that I have now
So don't never let me go
You're all that I have now
So don't never let me go
You're all that I have now
Buenas noches, Adiós
Dices "Creo que soy abandonable
Que él se agotó
todos los colores se han ido"
Oh pero sabes en este momento
Lo harías de nuevo
Porque esperé toda mi vida
Dijiste "Lo hice tan descolorido
Y que el aire se volvió tan cancerígeno"
Profundamente en la obra escolar correcta
Con la escena equivocada
Supongo que todo cambia
Así que estamos a tiempo
Para decir buenas noches
Pero sabemos que
Significa adiós
Dices que "Lo hizo tan descolorido
Que el aire se volvió tan cancerígeno"
Apuesto a que sabes en este momento
Lo harías de nuevo
Porque esperé toda mi vida
Así que estamos a tiempo
Para decir buenas noches
Pero sabemos que
Es como un adiós
Eres todo lo que tengo ahora
Así que nunca me dejes ir
Eres todo lo que tengo ahora
Así que nunca me dejes ir
Eres todo lo que tengo ahora
Así que nunca me dejes ir
Eres todo lo que tengo ahora
Así que nunca me dejes ir
Eres todo lo que tengo ahora