395px

Proyecto de Ciencias

Killah Priest

Science Project

[killah priest]
Five brothers they were layin in the lobby
And one had a shotty
Greed made em thirsty for money
So he plot, with his gat cocked
I need a knot, shit is gettin hot
The others said, "what could we do?
It's on you"
He stared em down as he passed 'em the brew
"hmm, maybe you see my view
Follow me upstairs on the eighth floor
And I will show you the door"
"the eighth floor, how is that? "
"that's where my cousin, is slingin crack
Be grand whatcha y'all niggaz is, puss?
Y'all seem shook, to have niggaz ambushed"
One other kid said, "you sound like a savage
Couple of years ago you spoke mathematics
I peeped your ways now you carry automatics
And try to give niggaz traffic"
Peace...

*another conversation breaks out*

[killah priest]
He stepped on the elevator
"i see y'all crab niggaz later"
...
"call your cousin, and warm him of the setup
Before the brother gets wet up"
...
*gunshot*
He ran to the pay phone
Hopin that nobody stayed home
He tried to dial, the niggaz started bustin
On the corner while them other niggaz hustlin
He jetted back to his projects
*automatic gunfire*
He heard the sound of a tec
*automatic gunfire*
He heard the sound of a tec!
("oh shit!")
He heard the sound of a tec!
*single blast*
He heard the sound of a tec!
*automatic gunfire*
He heard the sound of a tec!
*automatic gunfire*
He heard the sound of a tec!
He heard the sound of a tec!
*gun blast*

[hell razah]
Gun science projects
Lifestyle science projects
Port queens science projects
Parkhill science projects
Queensbridge science projects
Lefrak science projects
Life in a science project
Life in a science project
Life in a science project
Albany science projects
Bushwick science projects
Stapleton science projects
Go on a science project
Kingsboro science project
Bushwick science project
Sumner science project
B-boy science projects
Saint nick science projects
Webster science projects
Polo grounds science projects
White crawls science projects
Tonka science projects
Life in the science projects
Life in the science projects...

[movie clip]
In the beginning, we lived as we could
Friendless wanderers that we were, we cheated and stole
In order to live
We knew heat hunger and cold
And slept under the stars
Then, as time softened my sorrow
I began to put to use the skills I had learned in the school of life
And in my father's house

Proyecto de Ciencias

[killah priest]
Cinco hermanos estaban en el vestíbulo
Y uno tenía una escopeta
La codicia los hizo sedientos de dinero
Así que planeó, con su pistola lista
Necesito una buena suma, la cosa se está poniendo caliente
Los otros dijeron, '¿qué podemos hacer?
Es tu responsabilidad'
Los miró fijamente mientras les pasaba la cerveza
'Hmm, tal vez vean mi punto de vista
Síganme arriba, en el octavo piso
Y les mostraré la puerta'
'¿El octavo piso, cómo es eso?'
'Ahí es donde mi primo, está vendiendo crack
Sean valientes, ¿qué son ustedes, maricas?
Parecen asustados, de tener a los hermanos emboscados'
Otro chico dijo, 'suena como un salvaje
Hace unos años hablabas de matemáticas
Observé tus formas y ahora llevas armas automáticas
Y tratas de darles tráfico a los hermanos'
Paz...

*otra conversación estalla*

[killah priest]
Subió al ascensor
'Nos vemos después, maricas'
...
'Llama a tu primo, y adviértele del plan
Antes de que el hermano se moje'
...
*disparo*
Corrió hacia el teléfono público
Esperando que nadie estuviera en casa
Intentó marcar, los hermanos empezaron a disparar
En la esquina mientras los otros hermanos trabajaban
Regresó corriendo a sus proyectos
*fuego automático*
Escuchó el sonido de una tec
*fuego automático*
¡Escuchó el sonido de una tec!
('¡Oh mierda!')
¡Escuchó el sonido de una tec!
*disparo único*
¡Escuchó el sonido de una tec!
*fuego automático*
¡Escuchó el sonido de una tec!
*fuego automático*
¡Escuchó el sonido de una tec!
¡Escuchó el sonido de una tec!
*disparo*

[hell razah]
Proyectos de ciencias de armas
Proyectos de ciencias de estilo de vida
Proyectos de ciencias de Port Queens
Proyectos de ciencias de Parkhill
Proyectos de ciencias de Queensbridge
Proyectos de ciencias de Lefrak
Vida en un proyecto de ciencias
Vida en un proyecto de ciencias
Vida en un proyecto de ciencias
Proyectos de ciencias de Albany
Proyectos de ciencias de Bushwick
Proyectos de ciencias de Stapleton
Ir a un proyecto de ciencias
Proyecto de ciencias de Kingsboro
Proyecto de ciencias de Bushwick
Proyecto de ciencias de Sumner
Proyectos de ciencias de B-boy
Proyectos de ciencias de Saint Nick
Proyectos de ciencias de Webster
Proyectos de ciencias de Polo Grounds
Proyectos de ciencias de White Crawls
Proyectos de ciencias de Tonka
Vida en los proyectos de ciencias
Vida en los proyectos de ciencias...

[clip de película]
Al principio, vivíamos como podíamos
Errantes sin amigos, engañábamos y robábamos
Para poder vivir
Conocimos el calor, el hambre y el frío
Y dormimos bajo las estrellas
Luego, a medida que el tiempo suavizaba mi dolor
Comencé a poner en práctica las habilidades que había aprendido en la escuela de la vida
Y en la casa de mi padre

Escrita por: Selwyn Bogard / Waymon Reed